Английский - русский
Перевод слова Writer
Вариант перевода Писатель

Примеры в контексте "Writer - Писатель"

Примеры: Writer - Писатель
She's a young writer he picked up somewhere. Она молодой писатель Они где-то познакомились.
I think like a writer, but I just can't actually write my own words. Я думаю, что как писатель, но я просто не могу написать свои собственные слова.
He uses big words, and beautiful writer. Он пишет сильными словами, отличный писатель.
Don't be shy, Gerard's a writer. Не будь наивен, Герхард писатель.
One, you're a writer. Во-первых, ты у нас писатель.
I been told I'm a pretty good writer. Мне сказали, что я хороший писатель.
You know I'm a writer. Ты же знаешь, я писатель.
An American writer, I think, said that. Кажется один американский писатель это сказал.
You're an interesting man, Mr. Castle - crime fighter by day, mystery writer by night. Вы интересный мужчина, мистер Касл: борец с преступностью днём, детективный писатель ночью.
He is American, and is writer Это естественно, ведь он американец и писатель.
We've already established you're a writer. Мы ведь уже выяснили, что Вы писатель.
In my passport, I simply report: "writer". В паспорте у меня написано просто: "писатель".
He's more than just a writer. Он больше, чем просто писатель.
No, I'm just a... a mystery writer. Нет, я просто... детективный писатель.
Maybe I'm really not a writer. Может я и не писатель вообще.
Claire tells me you're a writer. Клэр говорила, что вы писатель...
She's our new senior political writer. Она наш новый старший политический писатель.
As the writer, I demand to express my opinion. Как писатель, я требую, чтобы мне дали высказать свое мнение.
British writer and university professor James Harkin - 8 January 2012 Британский писатель и профессор университета Джеймс Харкин - 8 января 2011 года
A writer is somebody for whom writing is more difficult than it is for other people. Писатель - это тот, для кого процесс письма более затруднителен, чем для остальных людей.
You think robots care what some hack science fiction writer thinks? Ты думаешь, роботам есть дело, что какой-то там писатель думает?
Someone's got to get us out, and I don't think it'll be the writer. Нам надо освободиться, и не думаю, что писатель нам поможет.
Young aspiring writer seeks out daughter of very successful novelist and proceeds to bed her? Молодой писатель знакомится с дочерью более известного автора и начинает с ней спать.
And Zwaiter, your harmless little writer in Rome? Но, Звайтер, безобидный писатель в Риме.
You're not a writer, journalist, or savior of the country. Ты не писатель, не жураналист и не спаситель страны.