Before becoming a writer, Nora was a financial planner. |
До того, как она начала писать, Нора занималась финансовым планированием. |
He can be a writer anywhere. |
Сказала, как вы учили, что книги можно писать везде. |
You know, you could still be a writer and do this job. |
Ты же знаешь, ты можешь и продолжать писать, и работать. |
I'm figuring out if I'm really a writer. |
Я пытаюсь выяснить могу ли я еще писать. |
If you've stopped being a writer, you have to explain why. |
Если ты перестал писать, то обьясни почему. |
You made me a better writer. |
Благодаря вам я вам я стала лучше писать. |
Your wife can't be your writer. |
Жена не может писать для тебя. |
No. This one is good for a writer. |
Нет, мне вот эта лучше подойдет, чтобы писать. |
In September 2009 it was announced he would serve as a writer for Fangoria. |
В сентябре 2009 было объявлено, что он будет писать для Fangoria. |
You're a writer, and I'm not. |
Ты умеешь писать, а я нет. |
Your dream is to become a writer for kids' stories. |
Твоя мечта - писать сказки для детей. |
But I'm here to fight for the life that I want in this city as a writer. |
Но я здесь, чтобы бороться за образ жизни, который я хочу вести в этом городе. Писать. |
It's perfect for a writer's office, and then you can stay there whenever you're in the city. |
Это идеальное место для того, чтобы писать. А ты будешь тут жить, когда приезжаешь. |
He first worked as a writer and cartoonist for Oink!, a comic produced in the late 1980s. |
Еще в школе он начал писать и рисовать для комикса Oink!, который выпускался в конце 1980-х годов. |
All of it... not giving up on being a writer, mixing it up. |
Насчет всего... не переставать писать и разбавить свой роман. |
Look, it's none of my business, but if you really want to be a writer, you can't just give up. |
Это конечно не мое дело, но если тебе, правда, нравиться писать, то не стоит сдаваться. |
I'm so suggestible, like I think because I got rejected I can't be a writer. |
По-моему я крайне восприимчива, и потому что меня не приняли, я не могу писать. |
I forgot my battery, and I was at this writer's retreat, and then Raf had to bring it to me, and it was just, like, this whole big thing. |
Я забыла мой аккумулятор, когда уехала писать на расстоянии, и Раф привез мне его, и это была огромная услуга. |
All right, I'm not a good writer, I've got no marketable skills, |
Я не умею писать, я ничего не умею делать, |
You should be a crime writer. |
Вам бы романы писать. |
You want to be my writer? |
Хочешь писать для меня? |
It might make you a better writer. |
Может, начнешь лучше писать. |
So why do you want to be a writer, then? |
Так зачем ты хочешь писать? |
How did you become a writer? |
Как вы стали писать? |
I am an actress by profession, but writer by vocation. |
По профессии я актриса, но мое призвание - писать пьесы. |