| Do you want to know why you won? | Хотите знать, почему вы выиграли? |
| Say, Granny, I heard you won big at the races. | Бабуля, говорят вы много выиграли на гонках? |
| Vince Gilligan and Peter Gould won the Writers Guild of America Award for Television: Episodic Drama for this episode. | Винс Гиллиган и Питер Гулд выиграли премию Гильдии сценаристов США за лучший сценарий драматического сериала за этот эпизод. |
| No, no, but we won. | Нет, нет, мы же выиграли. |
| In 2006, Balthazar won Humo's Rock Rally Audience award, the so-called "KBC Publieksprijs". | В 2006 году Balthazar выиграли премию Humo's Rock Rally Audience, так называемую «KBC Publieksprijs». |
| You won free trip to Jeju Island for 4 days | Вы выиграли поездку на остров Джеджу на 4 дня |
| Because we still won $500,000! | Потому что мы всё-таки выиграли $500,000! |
| Are you saying that we won? | Хотите сказать, что мы выиграли? |
| Just because we've already won Virginia doesn't mean you shouldn't cast your ballot. | Только потому, что мы выиграли в Вирджинии, не значит, что можно не голосовать. |
| So if he can throw it over, we've won the champagne, and that was the real quiz. | Так что, если он перекинет их, то мы выиграли шампанское, - и это будет настоящая викторина. |
| You won the beer pong championship. | Вы выиграли чемпионат по пивной отрыжке? |
| I can't watch this match because the last round, I didn't watch and we won. | Мне нельзя смотреть этот матч, ведь я не смотрел предыдущий раунд, и мы выиграли. |
| Does it look like we won? | Разве похоже, что мы выиграли? |
| And so they won the World Cup! | Так они и выиграли Чемпионат Мира! |
| My high school football coach used to do the same thing, and we won state three years running. | Мой тренер в старшей школе всё время так делал и мы три раза выиграли чемпионат штата. |
| We won the Wayne Innovation Prize, | Мы выиграли Премию Уэйна за инновации, |
| You kids told me you won that whale at Pizza Hut! | Вы ведь сказали мне, что выиграли этого кита в "Пицца-Хат"! |
| Looking at you I'd never know we won the game. | Глядя на вас, я бы ни за что не сказал, что мы выиграли. |
| We would have won if Concannon called that trap play but he hates to call it without you in there for the repeat. | Мы бы выиграли, если бы Конкэннон назначил "ловушку", но он ненавидит назначать ее без тебя из-за повтора. |
| I took the shot, it went in, we won, you lost, life goes on. | Я ударил, шайба попала в ворота, мы выиграли, ты проиграл, жизнь продолжается. |
| Anyway... the best feeling I ever got from being on the field wasn't when I made a great play, or we won some game. | В любом случае... лучшее чувство, которое у меня когда-либо появлялось на поле, было не тогда, когда я хорошо сыграл или мы выиграли какую-то игру. |
| Everyone remembers it because... this was the... first time we won. | Все помнят тот день, ведь мы тогда впервые выиграли... |
| Mr. Clemente, 21 years ago when the health board tried to shut you down, you challenged their ruling and won. | 21 год назад совет здравоохранения пытался вас закрыть, вы оспорили их правила и выиграли. |
| You quit and we won the game! | Вы сдались, и мы выиграли! |
| You've just won the employee raffle. | Вы только что выиграли в производственную лотерею! |