While we were waiting for somebody to open the door, one girl - she start crying. |
Пока мы ждали, когда откроют дверь, одна девушка начала плакать. |
They were waiting for someone to get them out of that container. |
Они ждали того, кто выпустит их из контейнера. |
We were just waiting for him to show us how he wanted to go. |
Мы просто ждали, чтобы он показал нам, как он хотел умереть. |
And all of his guys were there waiting for me. |
Все его парни ждали меня там. |
We'd surrounded the building and were waiting for the go-ahead. |
Мы окружили здание и ждали сигнала, чтобы войти в него. |
We weren't just waiting for your lawyers to figure out who we were. |
Мы не просто ждали пока ваши адвокаты выяснят, кто мы. |
I know, we've been waiting for you. |
Я знаю, мы тебя ждали. |
Thank you for waiting so patiently all afternoon. |
Спасибо, что так терпеливо ждали меня. |
We were waiting at the station for the night train heading south... when Lino suddenly realizes that Teresa has disappered. |
Мы ждали на вокзале поезда на юг... когда Лино вдруг обнаружил, что Тереза исчезла. |
Morin suggested that the rebels were not completely routed but were waiting for reinforcements. |
Морен предложил, чтобы повстанцы не ждали полного разгрома по приходу подкрепления. |
It's a reward for fans of the show who've been waiting patiently for new episodes. |
Это награда для поклонников сериала, которые терпеливо ждали новых эпизодов. |
I think as fans we'd been waiting for it for so long. |
Я думаю, как фанаты, мы ждали этого давным-давно. |
They were waiting for me at the Mayor's dedication of the Superhero Memorial Bridge. |
Они меня ждали на церемонии открытия мэром Мемориального Моста Супергероев. |
We've been waiting on you, Gurney Halleck. |
Мы ждали тебя, Гурни Халлек. |
You stood there alone, waiting not understand why. |
Вы стояли там один, ждали не пойми чего. |
Right, well, as you know, we've all been waiting on a new Dl. |
Что ж, как вам известно, мы ждали нового детектива-инспектора. |
We're just waiting for the next moment on the schedule. |
Мы просто ждали, когда можно будет приступить к следующему пункту в расписании. |
Come in Octavio, we were waiting |
Входи, Октавио, мы как раз ждали. |
You know, we've been waiting forever for this. |
Ты же знаешь, мы ждали этого целую вечность. |
Here they were waiting for an illegal passage across resund. |
Они ждали там возможность нелегально перейти через Эресунн. |
Stan, that was the phone call we've been waiting for. |
Стэн, это телефонный звонок, который мы так долго ждали. |
Something you've all been waiting for. |
То, чего Вы все ждали. |
I will make sure her servants are waiting for her. |
Я позабочусь, чтобы ее слуги ждали ее. |
Sheets of white paper were waiting for him on the table. |
Листы белой бумаги ждали его, разложенные на столе. |
Four masked gunmen were waiting for the families inside their homes. |
Четыре вооруженных человека в масках ждали семьи внутри их домов. |