All right, this is what we've been waiting for. |
Итак, этого мы и ждали. |
Just the woman we've been waiting for. |
Пришла женщина, которую мы так долго ждали. |
You are the kind of man that is worth waiting for. |
Ты - такой мужчина, заслуживащий, чтобы его ждали. |
I forgot you and Lip were waiting outside. |
Я забыл, что ты и Лип ждали снаружи. |
This was what we'd been waiting for. |
Это было то, чего мы ждали. |
We've been waiting 1,500 years to return that favor. |
Мы ждали 1500 лет чтобы вернуться, что пользу. |
We were waiting for the flight to come in when we found out... |
Мы ждали самолет, когда узнали... |
This is the moment we've been waiting for our entire lives. |
Этот момент мы ждали всю нашу жизнь. |
When I got here, I found the Berserkers waiting for me. |
Когда я попала сюда, я нашла Берсеркеров которые ждали меня. |
No, I mean people literally waiting for me and the assistant manager to finish. |
В смысле два парня ждали пока мы с помощником управляющего закончим. |
It's not like they were waiting for my permission. |
Но это не значит, что они ждали моего согласия. |
That little blueberry's what you've been waiting for... |
Эта маленькая черничка - то, чего вы ждали... |
This is the reply we were waiting for. |
Это его ответ, то, чего мы ждали. |
Michelangelo believed his sculptures already existed inside the marble, waiting to be freed. |
Микелланджело верил, что его скульптуры были живыми и ждали внутри камня, что их освободят. |
For many centuries, keepers lodge waiting for this day. |
На протяжении многих веков хранители ложи ждали этого дня. |
Yesterday morning you were waiting outside Julie Armstrong's house. |
Вчера утром вы ждали у дома Джули Армстронг. |
I brought the story you've been waiting for. |
Я только что преподнес вам историю, которую вы так долго ждали. |
This is the part y'all been waiting for. |
Это-то, чего вы так долго ждали. |
He was stable, so we kept him in here while we were waiting. |
Он был стабилен, и потому мы держали его здесь, пока ждали. |
We've been waiting for months. |
Мы ждали несколько месяцев, братишка. |
All those years spent waiting, holding out hope that the police would find Amanda. |
Все эти годы мы ждали, надеялись, что полиция найдет Аманду. |
These men put their lives on the line, and they've been waiting for years. |
Эти люди поставили на кон свои жизни и они ждали много лет. |
From morning, we've been here waiting for you. |
Мы здесь ждали Вас с утра. |
She and the people of Philadelphia have been patiently waiting for justice and they should have to wait no longer. |
Она и жители Филадельфии терпеливо ждали правосудия и они не должны ждать еще дольше. |
Everybody's been waiting a while for this dance. |
Все довольно долго ждали этого танца. |