| We've received the information we've been waiting for. | Мы получили информацию, которую ждали. |
| With all due respect, ma'am... while you were waiting, innocent civilians were dying. | Со всем уважением, мэм пока вы ждали, невинные граждане погибали. |
| Overlying all this, we were always waiting for a fight. | Но прежде всего мы всё время ждали, что произойдёт схватка. |
| I know you've been waiting for me. | Я знаю, вы меня ждали. |
| This is what we've been waiting for, Conner. | Именно этого мы и ждали, Коннер. |
| He drove me and my roommate and her son all over Boston while we were waiting for Barry. | Он провёз нас с соседкой и её сыном по всему Бостону, пока мы ждали Барри. |
| To think that those men could be waiting For you right in your own garage. | Как представлю, что два человека ждали тебя в твоём собственном гараже... |
| The boys were playing in the driveway waiting for the school bus. | Мальчики играли у проезжей части, ждали школьный автобус. |
| It's that moment you've all been waiting for. | Вы так долго ждали этого момента. |
| Sounded like they were just waiting for someone to call. | Такое впечатление, что они ждали нашего звонка. |
| They've been hanging around, waiting on you. | Они два дня сновали в округе и ждали вас. |
| We were waiting for Dad to fire up the car. | Мы ждали папу, чтобы завести машину. |
| Please give it up for the man you've been waiting for. | Пожалуйста, поберегите восторг для человека, которого вы так ждали. |
| I've got what you've been waiting for. | У меня есть то, что вы так долго ждали. |
| As have the agents waiting with you. | Как и агенты, которые ждали с вами. |
| Well, we hope you haven't been waiting too long. | Надеемся, вы не долго ждали. |
| There were kids waiting outside the studio to come in. | Дети ждали снаружи студии, чтобы попасть на занятия. |
| This is the call you've been waiting for. | Это звонок, который вы ждали. |
| We were both waiting for our dads at that garden where the little boy found the arm. | Мы оба ждали наших отцов в саду, где маленький мальчик нашел руку. |
| Her husband and two kids were waiting for her at home. | А её муж и двое детей ждали дома. |
| It's who we've been waiting for. | Он тот, кого мы ждали. |
| They were probably waiting for a car to show so they could disappear the body. | Возможно, они ждали машину, чтобы увезти тело и избавиться от него. |
| The one you've been waiting for all your life. | Тот, которого вы ждали всю свою жизнь. |
| We found warehouses stocked with painkillers waiting for the miracle to come along. | Мы нашли заваленные обезболивающими склады, которые ждали прихода чуда. |
| We've been waiting for Rosie to check in all day. | Мы весь день ждали, что Рози позвонит. |