| We've been waiting a thousand years for this. | Мы ждали этого тысячу лет! |
| The redcoats were waiting. | Красные мундиры ждали нас. |
| We've been waiting five years. | Мы ждали этого пять лет. |
| You've kept us waiting. | Мы так долго тебя ждали. |
| How long do you suppose we were waiting there? | Сколько времени мы там ждали? |
| We have been waiting for you, the whole night. | Мы ждали тебя весь вечер. |
| They were just waiting for her, Ritchie. | Они ждали её, Ричи. |
| We read while we were waiting. | Мы прочли, пока ждали. |
| We were waiting for you to call. | Мы ждали твоего звонка. |
| Mary, we've been waiting for you. | Мэри, мы ждали тебя. |
| We were waiting for a follow-up, and... | Мы ждали продолжение, и... |
| We were here waiting. | Мы сидели здесь и ждали. |
| Their families waiting for them. | Семьи, которые их ждали. |
| We've all been waiting! | Мы все терпеливо ждали. |
| They were waiting for me, Ralfi. | Они меня ждали, Ральфи. |
| Agent Self... we've been waiting. | Агент Селф... Мы ждали |
| The Gestapo was waiting for them. | Там его ждали гестаповцы. |
| [whispers] We've been waiting for you, Heidi | Мы ждали тебя, Хайди. |
| They've been waiting for this for a long time. | Они очень долго этого ждали. |
| We were just waiting for them. | Мы просто ждали их. |
| They were waiting a short time. | Они ждали совсем не долго. |
| You were waiting for this moment. | Вы ждали подходящего момента. |
| We've been waiting patiently. | Мы ждали вас терпеливо. |
| They was waiting right outside the exit. | На выходе меня уже ждали. |
| Yes, we've been waiting for you. | Да, мы вас ждали. |