| This is what we've been waiting for. | Это же его мы ждали. |
| Sorry, have you been waiting for him? | Простите, вы его ждали? |
| We've been waiting for an hour. | Мы ждали целый час. |
| This is the night we've been waiting for. | Эту ночь мы очень ждали. |
| Clearly, you were waiting for someone else. | Вы точно ждали кого-то другого. |
| Who were you waiting for? | А кого Вы так ждали? |
| You were waiting for her in the car park. | Вы ждали ее на парковке. |
| We were waiting for Dr. Hope. | Мы ждали доктора Хоуп. |
| As if they're waiting for a child. | Возможно, они ждали малыша. |
| The one we've been waiting for. | Тот, кого мы ждали. |
| They've been waiting for you, Peter. | Они ждали тебя, Питер. |
| They stood but a short length waiting. | Они ждали совсем не долго. |
| This is what we've been waiting for. | Мы ведь так этого ждали. |
| We've been waiting for a half hour. | Мы ждали тебя полчаса. |
| We've been waiting for you for two yeahrs! | Мы тебя два года ждали. |
| 12 years we've been waiting for this! | 12 лет мы ждали этого! |
| People have been waiting for thousands of years... contact. | Люди... Тысячелетиями ждали контакта. |
| The trick-or-treaters were waiting for you. | Эти ряженые ждали вас. |
| You were waiting to see... | Вы ждали, чтобы посмотреть... |
| They were waiting for us. | Они ждали нас наверху. |
| And yours have been waiting for a very long time. | И твои ждали очень долго. |
| Everyone's been waiting years for a message like this. | Годами все ждали подобного сообщения. |
| Come on, we've been waiting for you. | Ну, мы ждали вас. |
| We've been waiting so long for this. | Мы так долго этого ждали. |
| What were they waiting for? | Чего же они ждали? |