Английский - русский
Перевод слова Trust
Вариант перевода Надеюсь

Примеры в контексте "Trust - Надеюсь"

Примеры: Trust - Надеюсь
You bring news, I trust? Надеюсь, ты с новостями?
I trust these instructions aren't in cursive? Надеюсь инструкции написаны не прописью?
I trust you had a nice flight. Надеюсь, вы хорошо долетели.
I trust I've made myself clear. Надеюсь, я понятно разъяснился.
I trust you will not be offended. Надеюсь, вы не оскорбитесь.
I trust you are ready. Я надеюсь, что ты готова.
I trust you slept well. Надеюсь, вам хорошо спалось.
I trust we shan't be... enemies, Beau? Надеюсь мы подружимся, Красавчик?
I trust you've slept well? Надеюсь, хорошо выспался?
I trust you approve? Надеюсь, он вам понравился.
I trust this won't be permanent? Надеюсь, это не навсегда?
I trust you slept well. Надеюсь, вы выспались.
I trust that you are too. Надеюсь, и ты тоже.
I trust you will be an improvement on the last one. Надеюсь, справитесь лучше предыдущей.
I trust you were able to dissuade him from looking further. Надеюсь, ты смог разуверил его не копать дальше.
I trust that I will find the support of all delegations for the approach sketched above. Надеюсь, что все делегации одобрят намеченный подход.
I trust things are going well With the beautiful miss branford. Надеюсь, что с красоткой мисс Брэнфорд все хорошо.
I trust you're going to enjoy your stay. Я надеюсь, что вам понравится у нас.
I trust you'll be discreet. Надеюсь, вы умеете держать язык за зубами.
I trust you will be able to accept this invitation and will also be able to arrange for the necessary funding of your participation. Надеюсь, что Вы сможете принять это приглашение, а также организовать необходимое финансирование Вашего участия.
I trust it will offer a further platform for sustained, diversified and regular support for the initiatives of the Alliance. Надеюсь, что он обеспечит дополнительную платформу для постоянной, разносторонней и предсказуемой поддержки инициатив "Альянса цивилизаций" Организации Объединенных Наций.
Given the urgency of the situation, I trust that your Government will grant Mr. Al-Zatari a meeting immediately. Принимая во внимание остроту ситуации, надеюсь, что правительство Вашей страны незамедлительно удовлетворит просьбу г-на аз-Затари о проведении такой встречи.
I trust we will have a fruitful debate on this most urgent issue, in which this Council has an essential role to play. Надеюсь на плодотворное обсуждение этого насущного вопроса, в решении которого Совет призван играть особо важную роль. Председатель: Я хочу поблагодарить Генерального секретаря Кофи Аннана за его вступительное заявление в рамках этой столь важной дискуссии по вопросу о предотвращении вооруженных конфликтов.
I trust that was simply an unguarded emotional outburst, so I will ignore it... this time. Я надеюсь что ты просто не сдержал всплеска эмоций, 245 00:21:22,763 - 00:21:25,557 и закрою глаза на это... в этот раз.
We will do our work, and I trust that we will have the Council's full cooperation. Мы, со своей стороны, намерены приложить к этому все необходимые усилия, и я надеюсь на полное сотрудничество также и со стороны Совета. Председатель: Я благодарю г-на Эйде за брифинг.