I trust somebody will transport these for me? |
Надеюсь, кто-нибудь поможет мне с вещами? |
Miss Penvenen, I trust you are on the mend? |
Мисс Пенвенен, надеюсь, вы поправились? |
I trust I find you fully restored and in good health? |
Надеюсь, мы полностью поправились и в добром здравии? |
I hope I can trust you to handle this. |
Надеюсь, я могу положиться на то, что ты со всем разберешься? |
Colonel, I hope that once we gain each other's trust, you'll shed some light on the technology that powers the Great Ring. |
Полковник, я надеюсь, как только мы заслужим доверие друг друга, вы сможете пролить некоторый свет на технологию, которая приводит большое кольцо в действие. |
And I trust you gentlemen will do nothing to disturb this most sensitive situation? |
Надеюсь, джентльмены, вы ничем не испортите эту разумную ситуацию? |
And I trust you will not be disappointed with |
И я надеюсь, вы не будете разочарованы местом |
So I trust your soul is pure? |
Итак, надеюсь, душа твоя чиста? |
Well, I trust you'll destroy that painting? |
Я надеюсь, ты уничтожишь картину. |
I trust your family is in good health, Miss Elizabeth? |
Надеюсь Ваши родные в добром здравии, Мисс Элизабет? |
I trust we won't find your fingerprints all over those door handles? |
Надеюсь, мы не найдём там на дверной ручке твоих отпечатков? |
Gentlemen, I trust your lodgings are adequate? |
Господа, надеюсь, вы довольны своими покоями? |
I trust you all remembered to bring in your implements of destruction. |
Надеюсь, вы все не забыли принести в школу орудия разрушения? |
I trust you're enjoying yourself, Miss Day? |
Надеюсь, вам весело, мисс Дэй? |
I trust Your Excellency will soon recover the jewels? |
Надеюсь, вы скоро вернете драгоценности. |
I trust it was a pleasant dream. |
Надеюсь, это был приятный сон? |
And... pleased, I trust? |
И... довольны, я надеюсь? |
I trust there have been no breaches in security? |
Надеюсь, проблем с безопасностью не было? |
I trust you are comfortable, sir? |
Надеюсь, вам удобно, мсье. |
I think it's great. I can trust what you're doing, like when you play music. |
Я надеюсь на то, что вы делаете, давая вам играть свою собственную музыку. |
I trust all is well with your business? |
Надеюсь, твой бизнес идет хорошо? |
Well, I trust this mortar will steel my hand. |
Ну, я надеюсь, этот раствор придаст крепости моей руке! |
I would certainly like to congratulate those 23 States which have been agreed upon by the plenary today and trust they will assume their membership as soon as possible. |
Разумеется, я хотел бы поздравить те 23 государства, по которым на сегодняшнем пленарном заседании было достигнуто согласие, и надеюсь, что они станут членами в кратчайшие возможные сроки. |
Consultations are already under way, and I trust that the draft resolution will not be controversial. |
По этому вопросу уже ведутся консультации, и я надеюсь, что этот проект резолюции не вызовет особых споров. |
I trust you had a good weekend? |
Надеюсь, вы хорошо провели выходные? |