| I trust papa will continue to die nobly... | Надеюсь, что отец умрёт в мире и спокойствии... |
| I trust Great General is doing well. | Надеюсь, у Великого Руководителя всё идёт хорошо. |
| I trust I got your title correct. | Надеюсь, я правильно написал, кто ты. |
| I trust you now fully appreciate why I couldn't tell you about Sarah's case. | Надеюсь, теперь вы понимаете, почему я не мог рассказать вам о деле Сары. |
| I trust your sleep was untroubled? | Я надеюсь, ваш сон не был ничем потревожен? |
| I trust they're both in good health. | Надеюсь, они пребывают в отменном здравии. |
| Now that we've established my propensity for directness, I trust our conversation will proceed smoothly. | Теперь, когда мы установили мою склонность к прямоте, я надеюсь, что наш разговор будет проходить более гладко. |
| I trust you've prepared for today's final exam. | Надеюсь, вы приготовились к сегодняшнему итоговому экзамену. |
| I trust I don't have to use force. | Надеюсь, силу применять не придётся. |
| I hope you know that I trust you 100%. | Надеюсь ты знаешь, Я верю тебе на все 100%. |
| I trust you're here as a friend. | Я надеюсь, ты пришёл как друг. |
| I trust you have earth-shattering news, Mr Crowder. | Надеюсь, вы с новостями чрезвычайной важности, мистер Краудер. |
| I trust all is to your satisfaction. | Я надеюсь, что ты всем доволен. |
| I trust you realise that the alternative is complete isolation? | Я надеюсь, вы понимаете, что альтернатива - это полная изоляция? |
| I trust you've remained within U.S. borders. | Я надеюсь что вы не покините пределы США. |
| I trust you passed a pleasant night. | Надеюсь, вы приятно провели ночь. |
| And I trust you will find it comfortable and convenient. | Надеюсь, вам здесь будет комфортно и удобно. |
| As I trust you will think about me. | И надеюсь, что Вы будете думать обо мне. |
| I trust you can get him to admit who hired him. | Надеюсь, вы узнаете от него, кто его нанял. |
| And must trust the old town to give up her secrets. | Надеюсь, старый город откроет нам тайну. |
| I trust you will remember my generosity in the days to come. | Надеюсь, ты вспомнишь мою доброту в ближайшем будущем. |
| I trust you're enjoying the ongoing flight situation. | Надеюсь вы получаете удовольствие от полета. |
| I trust now my loyalty is no longer in question. | Я надеюсь, моя преданность вам больше не под вопросом. |
| I trust you will make the appropriate improvements. | Надеюсь, вы внесёте соответствующие изменения. |
| I trust you weren't foolish enough to give me a fake formula. | Надеюсь, ты не настолько глуп, чтобы дать мне фальшивую формулу. |