Английский - русский
Перевод слова Trouble
Вариант перевода Проблема

Примеры в контексте "Trouble - Проблема"

Примеры: Trouble - Проблема
But the-the trouble is that you tried to change. Но проблема в том, что ты пытаешься измениться.
Al-Qadis are trouble for this country, I'm sending you back to Syria. Семья Аль-Кади - проблема этой страны, я отправляю вас назад в Сирию.
'Cause that's trouble I don't need. Потому что это проблема мне не нужен.
The trouble is, the police think he did it. Проблема в том, что полиция думает, он ее убил.
If I got into trouble they could fix it. ≈сли у мен€ возникла бы проблема, они смогли бы еЄ исправить.
You came charging down into that life-support room the minute you knew there was trouble. Вы ворвались в комнату с системой жизнеобеспечения, как только узнали, что есть проблема.
The trouble with the genre nowadays - too much murder, not enough mystery. В наше время проблема жанра... много убийств, мало загадки.
The trouble is they weren't taking any at the time. Проблема в том, что их в то время не брали.
They heard I was "friendly" if you got into social trouble. Они слышали, что я "дружественный" к тем, у кого социальная проблема.
We have major trouble controlling contamination. Наша главная проблема - это контроль заражения.
That's the trouble with you. В этом-то с тобой и проблема.
Your mum tells me you've been having a bit of trouble playing football. Твоя мама сказала мне что у тебя была небольшая проблема когда ты играл в футбол.
Unless it's some trouble, and then we can always go back to the hotel. Конечно, если это проблема, мы всегда можем вернуться в отель.
The trouble with doing the right thing is that it usually sucks for a long time before it gets better. Проблема с правильными поступками заключается в том, что сначала тебе очень больно долгое время, но потом всё налаживается.
We've had a little trouble keeping them from scratching each other's eyes out. У нас небольшая проблема, пытаемся удержать обеих, чтобы они друг другу глаза не повыцарапывали.
That's my trouble, Litefoot. В этом моя проблема, Лайтфут.
You got to be ready to react when trouble comes from there or here. Ты должен быть готов реагировать, когда проблема приходит оттуда или отсюда.
The trouble was, though, it wasn't actually getting me anywhere. Проблема была в том, что она меня никуда не везла.
The trouble is, I couldn't remember what they were. Проблема в том, что я не могу их вспомнить.
That's the trouble with uniforms and name badges, people stop looking at faces. В этом и проблема формы и бейджиков - люди прекращают смотреть на лица.
I hope it's no trouble. Я надеюсь, что это не проблема.
The only trouble is, she does get carried away - there's enough to feed a regiment. Проблема лишь в том, что она иногда увлекается - там достаточно, чтобы накормить полк.
' - I'll tell thee what the trouble is. Я вам скажу, в чем проблема.
The trouble with you, Tristan, is that you lack... Тристан, твоя проблема в том, что у тебя не хватает...
The trouble was he had a shockingly low electro-sensitivity. Но возникла проблема, у него был понижен порог электрочувствительности.