Well, it better be 1966 or I'm in dead trouble, Doctor. |
Ну, это лучше быть 1966,или у меня проблема, Доктор. |
Neither of 'em ailed owt, except a bit of teeth trouble now. |
Никто из них никогда ничем не хворал, только сейчас что-то проблема с зубами. |
The trouble is that those who are something don't. |
Проблема в том, что его не хотят решать те, кто являетсякем-то сейчас». |
The trouble is that these universal principles are not self-executing: they do not automatically translate into clear-cut institutional arrangements or policy prescriptions. |
Проблема в том, что эти универсальные принципы не выполняются сами собой: они не превращаются автоматически в чёткие структурные формы или политические предписания. |
Mrs. Parsons can still make a lot of trouble for us, even from prison. |
Остается одна проблема - это миссис Парсонс, она может сильно повредить нам даже из тюрьмы, а мне это ни к чему. |
Their trouble is compounded by the fact that they cannot match the AFL benefits package. |
Эта проблема усугубляется еще и тем, что полиция не может предложить такой же пакет пособий, который получают солдаты вооруженных сил. |
The trouble is, Parky tends to have people on his show that have done something. |
Проблема в том, что Парки любит приглашать в своё шоу тех, кто чего-то достиг в своей жизни. |
The trouble is, a very good friend of mine is being held by Petre Sava, the bloke you nicked the Picasso from. |
Проблема в том, что мой хороший друг захвачен Петре Савой, парнем, у которого вы украли Пикассо. |
Then I'm going to need you to track down a sailor named Chase Cobb 'cause he's in big trouble. |
А потом разыщи моряка по имени Чейз Кобб, потому что у него большая проблема. |
The trouble in the 1990s arose out of an unexpected confluence of vulnerable domestic financial systems and volatile international capital movements brought about by the globalization of financial markets. |
Проблема 1990-х возникла из непредвиденного конфликта между уязвимыми внутренними финансовыми системами и непостоянством движений международного капитала, вызванного глобализацией финансовых рынков. |
The only trouble is the people next door; I can't stand them. |
Проблема только в ближних. Я терпеть их не могу. |
And the trouble with that objection, it reflects a total misunderstanding of how much local economies involve everyone being interdependent. |
Проблема подобных высказываний в том, что они отражают полное непонимание того, насколько взаимозависимы местные экономики и все их участники. |
But the problem with Mercano is he's always getting into trouble. |
Проблема Меркано в том, что он попадает в переделки. |
So that time they got off without punishment, and after that I don't remember them getting into trouble. |
Тогда эта главная проблема была решена, а больше с ними проблем и не было. |
The trouble with aristocrats is they want Savoy-style food from a Stone Age kitchen. |
С аристократами проблема - хотят еду в стиле Савой, приготовленную на кухне каменного века. |
SAT NAV INSTRUCTIONS IN JAPANESE The trouble with Tokyo is that it is about 50 miles from one side to the other. |
Проблема в том, что длина Токио от одного конца до другого составляет около 80 километров. |
The only trouble is, those best able to testify to my aim aren't around for comment. |
Проблема в том, что все мои враги не могут этого подтвердить. |
The trouble is we have been separated by being born and given a name and an identity and being individuated. |
Проблема в том, что мы становимся отделены как только рождаемся, нам дают имя и личность, наш мир становиться уже. |
The trouble is that's where St. John's Smith Square is. |
Но проблема в том, что площадь СенДжон Смит находится именно там. |
Passing an argument to your script which starts with a - will cause trouble because PHP itself thinks it has to handle it. |
Но при указании аргумента, который начинается с символа -, может возникнуть проблема, так как РНР попытается обработать их самостоятельно. |
Demands that answers be recast or delivered more quickly (suggesting that the questioner's time and trouble are valuable, but that helpers' are not). |
Требования, чтобы ответы составлялись и отправлялись быстрее (наводит на мысль, что время и проблема вопрошающего ценна, а отвечающего нет). |
The trouble is that Dizzy has no special named "Scull Crusher". |
Проблема в том, что при ближайшем рассмотрении у Dizzy не обнаружено такой атаки. |
The only trouble is that after Duelling Cavalier... nobody'd come to see me jump off the Woolworth Building into a damp rag. |
Проблема в том, что после "Сражающегося рыцаря"... никто не придёт смотреть, как я пою и пляшу. |
Look, man, the trouble with getting your info from conspiracy nuts is they never know when to turn it off. |
Слушай, проблема с получением инфы от секретных организаций в том, что они никогда не знают, когда заткнуться. |
The trouble is that this is no ordinary recession, and a lot people have not had any punch yet, let alone too much. |
Проблема в том, что это необычная рецессия и у большого количества людей совсем нет пунша, не говоря уже о его слишком большом количестве. |