| Kurt always got into trouble whatever he did. | У него всегда всё кончалось плохо, что бы он ни затеял. |
| Well, he's always had trouble with his head. | Предположим, что с головой у него всегда было плохо. |
| I'm having a little trouble hearing you, friend. | Вас что-то плохо слышно, дружок. |
| The problem is, if anything more goes wrong, they're in real trouble. | Проблема в том, что если что-то ещё сломается, им будет совсем плохо. |
| I've realised why I've had trouble sleeping the last few nights. | Я наконец-то понял, почему я плохо спал последние несколько ночей. |
| Because if you stay here you're in big trouble... | Потому что если останетесь здесь - вам будет очень плохо. |
| The me who had trouble getting along with people, didn't feel any pain at all. | Я, которая плохо ладила с людьми, не чувствует теперь никакой боли. |
| That is why I bought this program, you'd have had trouble hearing my father in fact. | Вот почему я купила эту программу, вы бы имели плохо слышите мой отец на самом деле. |
| If she's interested in that thing, it's trouble. | Если она интересуется этим, дело плохо. |
| The only trouble is, I'm much younger than he is. | Единственное плохо, что я много моложе его. |
| The trouble is, I can't do it standing up. | Плохо то, что я не могу это делать стоя. |
| I'm having a lot of trouble hearing you right now. | Извини. Мне тебя плохо слышно. |
| You always had trouble listening, didn't you? | Ты всегда плохо слушала, не так ли? |
| The sarge is in serious trouble if we don't. | Сержанту станет совсем плохо, если мы не сможем. |
| The day I have to answer to you, Mitchell, we're in deeper trouble than I thought. | Когда я стану перед тобой отчитываться, Митчелл, станет ясно, что сейчас всё не так плохо. |
| Sorry, I've trouble hearing - put Burke on the line. | Извините, вас плохо слышно позовите Берка |
| You better lie low, or there will be trouble. | Тому, кто наглый, будет плохо. |
| You know the trouble with being a saint, Sidney? | Знаете, почему плохо быть святым, Сидни? |
| The trouble is there's only the one visa, so we can't get your mom in. | Плохо то, что разрешение только одно, поэтому мы не можем провести туда твою маму. |
| If you could hear the crying of the babies, you would have as much trouble sleeping at night as I do. | Если бы вы могли слышать плач малышей, вы бы ночами спали так же плохо, как и я. |
| The justice system of the Secretariat was in serious trouble - there were delays in the hearing of cases brought before the Joint Appeals Board, and a shortage of qualified counsel to defend appellants; moreover, unanimous recommendations were no longer supported by the administration. | Система отправления правосудия в Секретариате функционирует плохо - дела, направленные в Объединенную апелляционную коллегию, рассматриваются с опозданием, лица, подавшие апелляцию, не получают необходимых компетентных консультаций, и администрация более не выполняет рекомендаций, принятых единогласно. |
| Trouble is, he wants it back, bad. | Плохо то, что он хочет их вернуть... сильно. |
| I've always had trouble sleeping. | Я всегда плохо сплю. |
| I had trouble staying away from Kiyomi. | Мне было плохо вдалеке от Киёми |
| You, no trouble... | Да. Ты не плохо. |