The trouble is... I'm not reading any neural energy. |
Проблема в... я не считываю нейронной энергии. |
That's the trouble with this job. |
В том-то и проблема этой работы. |
France has trouble with rock music. |
Во Франции большая проблема с роком. |
The trouble is, here in Foya there was never a regular contact. |
Проблема в том, что здесь, в Фойе, никогда не было постоянной связи. |
That's the trouble with exotic pets. |
В этом проблема с экзотическими питомцами. |
The problem with the green revolution argument is that it doesn't trouble itself about efficiency. |
Проблема с аргументом в поддержку зеленой революции заключается в том, что ее не беспокоит эффективность. |
The trouble with you is that you have a... |
И Ваша проблема в том, что у Вас есть... |
The trouble is, Susan seems to be showing the same tendencies. |
Но проблема в том, что у Сьюзан, похоже, те же симптомы. |
You're everywhere, that's the trouble. |
Ты везде, вот в чем проблема. |
These German locks always give me trouble. |
Вечно у меня проблема с немецкими замками. |
See, the trouble with you is you put it all down to faith. |
Сечёшь, вся проблема в том, что ты всё сводишь к вере. |
But the trouble is, it was loaded with ten bricks of heroin. |
Но проблема в том, что в ней нашли 10 пачек героина. |
The trouble is, Hugh, they reckon they've got some great shots. |
Проблема в том, Хью, что у прессы есть неплохие кадры. |
Last summer he told me I was trouble, and that I'd better toe the line. |
Прошлым летом он сказал, что я - проблема, и что лучше не переступать границу. |
The trouble with a drug war is someone always wins. |
Проблема нарко-войны в том, что кто-нибудь всегда выигрывает. |
The trouble is, it's not easy to get. |
Но проблема в том, что его не так легко достать. |
The trouble is you're too similar. |
Проблема в том, что вы слишком похожи. |
I know what the trouble is, queenie. |
Я знаю, в чем проблема, Квини. |
Well, that's the trouble with someone like me. |
В этом и проблема таких людей как я. Второй раз на грабли не наступишь. |
You know your trouble, Stevie? |
Знаешь, в чём твоя проблема, Стиви? |
The trouble is, I'm so frightfully busy. |
Проблема в том, что я чертовски занят. |
The trouble is, I don't. |
Однако проблема в том, что я этого не знаю. |
The trouble was, he forgot to give me an urgent message before he passed over. |
Проблема была, он забыл передать мне срочное сообщение прежде, чем он отошел. |
Anyway, that's the trouble we're having. |
Во всяком случае, вот в чем проблема. |
I'm so sorry to bother you, but I am in huge trouble. |
Простите, что я вас беспокою, но у меня огромная проблема. |