What's the trouble? |
А в чем проблема? |
If it's no trouble... |
Если это не проблема... |
What's the trouble here, officer? |
В чем проблема, офицер? |
It's no trouble at all. |
Это вовсе не проблема. |
That's the problem with trouble. |
В этом проблема с проблемами. |
And is that the trouble? |
В этом и вся проблема? |
That's the trouble with whole world today. |
Сейчас это проблема всего мира. |
That's what the whole trouble is. |
Вот в чем наша проблема. |
What seems to be the trouble? |
В чем заключается проблема? |
That's the trouble with poetry. |
В этом главная проблема поэзии. |
That's the trouble. |
Вот в чем проблема. |
No, that's just the trouble! |
В этом и есть проблема! |
That's where the trouble is. |
Вот, в чём проблема. |
There's been trouble on the track. |
На ипподроме возникла проблема. |
In serious trouble, I think. |
Серьёзная проблема, я думаю. |
Now you got trouble. |
Теперь у тебя проблема. |
It's no trouble at all, miss. |
Это совсем не проблема, мисс |
That woman is trouble. |
Эта женщина - просто проблема. |
No, it's no trouble. |
Нет, это не проблема. |
We've got trouble, Finch. |
У нас проблема, Финч. |
I'm in big trouble. |
У меня большая проблема. |
Seems like a lot of trouble. |
Выглядит, как реальная проблема |
But you two are nothing but trouble. |
Но вы только проблема. |
Because that's my trouble. |
Вот в чём проблема. |
What seems to be the trouble? |
Так в чём проблема? |