Английский - русский
Перевод слова Trouble
Вариант перевода Трудно

Примеры в контексте "Trouble - Трудно"

Примеры: Trouble - Трудно
I don't want to cause trouble. Это не так уж и трудно.
I have correspondence from John Woods, Ethan's father, where he explicitly states that Molly had trouble bonding with Ethan. У меня есть переписка с Джоном Вудсом, отцом Итана, где он прямо заявляет, что Молли было трудно сблизиться с Итаном.
You're not the only one who has trouble remembering those days. Ни одному тебе трудно вспоминать те дни.
He just has trouble expressing his emotions. Просто ему трудно выражать свои эмоции.
Tom was trouble from the start. С Томом с самого начала было трудно.
I always thought Clark had trouble letting people in. Я всегда думала, что Кларку трудно сближаться с людьми.
Just had a bit of trouble parking, that's all. Просто трудно было припарковаться, вот и всё.
I think he is probably having a little trouble dealing with it to. Думаю, ему наверно тоже трудно привыкнуть.
I'd like to ask you, if it's not too much trouble... Я хотел бы попросить тебя, если это не слишком трудно...
And after that, she had a little trouble moving, and getting around. После этого ей было немного трудно двигаться.
You must have gone through a lot of trouble to get these. Похоже, было очень трудно их достать.
In 1999, he complained in an interview that despite his pedigree, he had trouble finding work. В 1999 году в одном из интервью он пожаловался, что «несмотря на происхождение, ему трудно найти работу».
With no history of commercial publication, Niffenegger had trouble finding interested literary agents-25 rejected the manuscript. Не имея коммерческих публикаций, Ниффенеггер было трудно найти заинтересованных литературных агентов - 25 человек отклонили рукопись.
When I first descended below 300 meters, I had trouble maintaining altitude. Когда я впервые спустился на 300 м, стало трудно удерживать высоту.
No, no trouble, really. Нет, мне не трудно, правда.
It's no trouble, sir. Мне это не трудно, сэр.
Well, if you change your mind, it's really no trouble. Ну, если вдруг передумаешь, мне совсем не трудно.
But I always had trouble to stay on 1 track. Но мне всегда было трудно быть верным.
Grace opened it at number 18, where Martha always had trouble with fingering. Грэйс открыла книгу на псалме 18, который всегда трудно давался Марте.
I had trouble getting a box of pens. Мне трудно раздобыть даже пачку ручек.
Although, I must confess, I had a little trouble understanding your title. Но, должен признаться, мне было трудно понять ваш титул.
As a kid, I had trouble in school. В детстве мне в школе трудно было учиться.
I'm having so much trouble understanding this, why Ken is... Мне так трудно разобраться во всём этом.
That's probably why you had so much trouble asking for a simple date. Вот почему вам было так трудно даже пригласить её на простое свидание.
And I tried to put the other one on, and I had real trouble with my hands. И пытался завязать второй, но из-за обмороженных рук это было чертовски трудно.