What's the trouble, eliza? |
Что за проблема, Элиза? |
I'm in serious trouble. |
У меня серьёзная проблема. |
I've just been having a little trouble |
У меня недавно возникла небольшая проблема |
No, client trouble. |
Нет, проблема с клиентом. |
Having a little car trouble? |
Небольшая проблема с машиной? |
It's no trouble at all. |
Это совсем не проблема. |
You in some kind of trouble? |
У тебя какая-то проблема? |
What's the trouble, Doctor? |
В чем проблема, Доктор? |
That's his whole trouble! |
В этом твоя проблема! |
He said there was trouble. |
Он сказал, что есть проблема. |
Yes, that's often the trouble. |
Да, это проблема. |
It's no trouble at all. |
Это вообще не проблема. |
Annabel, what's the trouble? |
јннабель, в чем проблема? |
The main trouble for the Padişah. |
Главная проблема для Падишаха. |
But commuting is a big trouble. |
Ездить сюда - большая проблема. |
The bumper is in deep trouble here. |
Здесь большая проблема с бампером. |
But that is just the trouble! |
Так в этом вся проблема! |
Well, what's the trouble? |
Итак, в чем проблема? |
This is the trouble. |
Это и есть проблема. |
Administration - what's the trouble? |
Администратор - в чем проблема? |
I think there's trouble. |
Думаю, это проблема. |
What's the trouble, Jarvis? |
В чем проблема, Джарвис? |
What's the trouble here? |
В чем тут проблема? |
You having car trouble? |
У вас проблема с машиной? |
What's the trouble, Ronnie? |
В чём проблема, Ронни? |