Английский - русский
Перевод слова Today
Вариант перевода Сегодняшнего дня

Примеры в контексте "Today - Сегодняшнего дня"

Примеры: Today - Сегодняшнего дня
From today Russian producers may export their milk production in European market. С сегодняшнего дня российские производители смогут поставлять молочную продукцию на европейский рынок.
Throughout this documentary is a journey from the origins to today regarding free energy and different technologies to capture this energy... На протяжении всего этого документального путешествие от истоков до сегодняшнего дня в отношении свободной энергии и различных технологий для захвата этой энергии...
Starting today, make earnings on your site without paying a penny! Начиная с сегодняшнего дня, зарабатывайте на своем сайте, не платя ни копейки!
ADABAS has gained considerable customer base and exists and supported until today. ADABAS приобрела значительную клиентскую базу и существует и поддерживается до сегодняшнего дня.
Since 1983 until today Reiner was leader of several scientific research projects. С 1983 года до сегодняшнего дня Райнер был руководителем нескольких научно-исследовательских проектов.
Two prototypes were built; today only one survives in the National Library of Lower Saxony (Niedersächsische Landesbibliothek) in Hanover, Germany. Были построены два прототипа, до сегодняшнего дня только один сохранился в Национальной библиотеке Нижней Саксонии (нем. Niedersächsische Landesbibliothek) в Ганновере, Германия.
Until today the restitution claims of the Colloredo-Mansfeld family in Opočno are not definitively solved. До сегодняшнего дня требования о реституции семьи Коллоредо-Мандсфельд замка в Опочно окончательно не решён.
Dear Customers, Kindly be informed that our services will be unavailable starting from today. Дорогие пользователи, хотим сообщить что с сегодняшнего дня наши услуги временно недоступны.
The apparent irrelevance of the current multilateral rules and institutions to deal with the manifold problems of today compel our urgent attention. Неприемлемость нынешних многосторонних норм и институтов для решения многосторонних проблем сегодняшнего дня очевидна, и это требует нашего безотлагательного внимания.
Until today there were shown 37 premieres and 2784 replies, which were seen by 527554 viewers. До сегодняшнего дня были показаны 37 премьеры, которые посмотрели 527554 зрителей.
You are also the harsh reality of today. Вы также суровую реальность сегодняшнего дня.
From the perspective of today, no less Ppoku economics. С точки зрения сегодняшнего дня, не менее Ppoku экономике.
Although the set goal was not achieved, alchemy paved the way to the scientific method and so to the medical advances of today. Хотя поставленная цель не была достигнута, алхимия проложила путь к медицинским достижениям сегодняшнего дня.
Problem is, I don't remember ever seeing this before today. Проблема в том, что я не помню, чтоб я вообще когда-либо его видел до сегодняшнего дня...
You know, up until today, I think he was the perfect boyfriend. До сегодняшнего дня я считала его идеальным бойфрендом.
till today I would never think of it. До сегодняшнего дня я ни разу об этом не думал.
From today on, you can choose one of the three commercial offers. Начиная с сегодняшнего дня вы можете выбрать одно из трех коммерческих предложений.
Ovando and his successor Diego Colón presided over the first constructions of the Colonial City, many of which still exist today. Овандо и его преемник Диего Колон руководили строительством первых сооружений колониального города, многие из которых сохранились до сегодняшнего дня.
Created development center is successfully operating in Kiev today. Созданный центр разработки успешно работает в Киеве до сегодняшнего дня.
Till today you could pay for my urgent translation services only via Moneybookers account. До сегодняшнего дня вы могли платить за мои услуги срочного перевода только при помощи счета Moneybookers.
I was looking forward to today. Я с нетерпением ждал сегодняшнего дня.
I wouldn't have thought it before today. До сегодняшнего дня я так не думал.
Because of the novelty of it all, and a feared occupation of the Vatican by the German Wehrmacht, not all documents exist today. Из-за новизны данного решения и опасности оккупации Ватикана немецким вермахтом, не все документы сохранились до сегодняшнего дня.
Until today, love was simply unattainable to mankind, to the Earth. До сегодняшнего дня человечество, земля были попросту недоступны для любви.
The government is currently deciding whether to initiate deportation proceedings against him, but as of today, he walks free. Сейчас правительство решает начать ли слушания о его депортации, Но с сегодняшнего дня, он свободен.