Примеры в контексте "Thought - Думаю"

Примеры: Thought - Думаю
I'm looking for Dad and thought maybe you'd been seeing him. Я ищу отца, думаю ты видел его.
I never thought I'd be so glad to be back in my cell. Я не думаю, что буду настолько рад вернуться в свою камеру.
Just thought you should know we're letting Rebecca Ellison go. Думаю, ты должны знать, мы отпустили Ребекку Эллисон.
I just thought it might get a little... Lonely. Я просто думаю, так можно стать немного...
I really thought I'd lost it. Я и правда думаю, что потерял её.
I just thought it might be fun to run into him. Я думаю, было бы забавно врезаться в него.
I've thought about it again and again. Я всё время думаю над этим.
I just thought he could use a break from all the traveling. Я просто думаю, он может взять перерыв в путешествиях.
I really thought I had more than this. Я действительно думаю, что тут нечто большее.
My first thought is also that it's vulnerable. Я тоже думаю о том, что она уязвима.
Guess I just thought since we were together - Кажется, я просто думаю, что с тех пор, как мы вместе -
I think that they thought that it was a soft issue. Я думаю, что они считали это простым вопросом.
I think that was your thought. Думаю, именно так ты подумал.
I don't think George has ever thought he's better than anybody. Не думаю, что Джордж когда-нибудь считал себя лучше кого-то.
No, I don't think I ever thought that. Нет, не думаю, что когда-либо считал так.
I don't think you've thought this through. Не думаю, что ты это хорошо обдумал.
I think Sara and Charlotte might have been closer than we thought. Я думаю, Сара и Шарлотта были ближе, чем мы думали.
I don't think this guy thought so. Не думаю, что этот парень рассуждал также.
I don't think the rain mattered but Nan thought it was best. Не думаю, что дождь бы помешал, но бабушка решила, что так будет лучше.
I think I've thought through everything quite carefully. Думаю, я перенёс всё довольно спокойно.
Guess I just thought talking to Ms. Grant would give me some perspective. Наверное, я просто думаю, что разговор с мисс Грант мог дать мне какой-то стимул.
I have thought so much about you. Я так часто думаю о тебе.
Haven't really thought that far ahead. Но не думаю, что очень далеко.
I heard crying coming from this room last night, thought you should know. Я слышал кто-то плакал в этой палате прошлой ночью, думаю, вам надо знать.
I just thought you should know. Я думаю ты должна была знать.