And thought Emily might know where she is. |
Думаю, Эмили знает, где она. |
You are the only person I ever had a second thought about in this hellhole. |
Ты единственный человек в этом аду, о котором я всегда думаю. |
Detective, thought you'd want to know. |
Детектив, думаю, вам следует знать. |
And I've thought about you both so often. |
Что я все время о вас думаю. |
One thought just leads to another. |
Думаю об одном и тут же о другом. |
I never told 'em what I really thought. |
Я так им и не сказал, что думаю... |
I've thought it every moment since I first saw you. |
Я думаю об этом постоянно с тех пор, как увидел тебя. |
"It must be done", my only thought. |
"Это нужно сделать", - единственное, о чём я думаю. |
I've been staying here and thought it best that we sort all this out. |
Я остаюсь здесь и думаю, что хорошо, что мы со всем этим разобрались. |
I really thought axl would be around. |
Я думаю, Аксель будет неподалеку. |
You're thinking about moving in with Phoebe, and l thought we should talk. |
Ты подумываешь о том, чтобы съехаться с Фиби, и, думаю, нам надо поговорить. |
I just thought this would be easier. |
Я думаю, что так будет лучше. |
Okay, here's a thought. |
Ладно, вот, что я думаю. |
I just thought she could play the game! |
Я думаю, что можно поиграть в эту игру! |
You know, for some reason, I always thought that. |
Ты знаешь, по разным причинам, я всегда думаю об этом. |
I just thought the code might be useful for later. |
Я думаю, что код может пригодиться на потом. |
The new model of prosthetic arms... is ready for testing... thought you might like a sneak peek. |
Новая модель протезов рук... Готов для тестирования... думаю, вы могли бы вглянуть. |
You can get invalid pension, I just thought... |
Инвалидскую пенсию можешь получить, только вот думаю... |
I guess he thought the United job offered more security. |
Я думаю, он надеялся, что эта работа даст ему больше благополучия. |
I guess they thought you were dead. |
Я думаю, они решили, что ты мертв. |
I think he thought I wanted money. |
Думаю, он решил, что я вымогаю деньги. |
I think he thought he had more time. |
Думаю, он считал, что у него было больше времени. |
I guess I just thought that... |
Я думаю, я просто подумала, что... |
I actually thought you might agree with my theory. |
Я действительно думаю, что ты можешь согласится с моей теорией. |
My guess is he thought he heard gunshots. |
Я думаю, ему показалось, что он слышал выстрелы. |