Примеры в контексте "Thought - Думаю"

Примеры: Thought - Думаю
Thought it'd be helpful if - Думаю это было бы полезно если...
Thought we'd treat ourselves to tea in the parlour this time. Думаю, сегодня мы будем пить чай в гостиной.
Thought about it, but if that's what she really wants, then I think we should step aside. Я думал об этом, но если это именно то, что она хочет тогда я думаю, нам следует отступить.
I THINK THAT YOU MAY HAVE THOUGHT Я думаю, что ты мог подумать,
I THINK HE THOUGHT IT WAS NORMAL. Думаю, он считал, что это нормально.
Now, here your boy fletcher Thought he's stumbled onto some chatter. В настоящий момент твой парень, Флетчер, думаю он арестован за разглашение секретов.
Thought it'd be okay while I took a break- Думаю, что буду в порядке, когда возьму перерыв
Thought I'd let you know the guys you IDed, we got 'em. Думаю тебе нужно знать, что ребят, избивших тебя... мы поймали их.
Thought if I could find Julie... I'd finally know something. Думаю, если бы я нашёл ДжУли... я бы что-то узнал.
THOUGHT YOU COULD BE DONE IN FOR THIS NOWADAYS. Думаю, ты уже слишком устала.
Thought I'd wear normal clothes and work up a real sweat. Думаю, я одела обычную одежу и буду работать до 7 пота
Thought it'd be nice maybe we say a word for him and his family. Думаю было бы не плохо если мы скажем пару слов за него и его семью
Thought maybe perhaps you could possibly maybe have a word with them, perhaps. Думаю, наверно, может быть, ты мог бы возможно, наверно поговорить с ними, может быть.
Thought you'd like to see what I found before Klaus did. Думаю, тебе бы хотелось увидеть то, что я нашел до того, как Клаус это увидит
I JUST THOUGHT YOU MIGHT LIKE TO TAKE YOURSELF OFF TILL MONDAY. Просто я думаю, что вы можете быть свободны до понедельника.
Thought you'd impress daddy by saving money, and what you did is destroy his business. Думаю, вы пытаетесь впечатлить папу экономя его деньги, только получилось, что вы разрушили его бизнес
I'd have thought so. Ну, я так думаю.
Yes, my thought exactly. Да, я так же думаю.
We thought we had a lot of time. Думаю у нас мало времени.
I always thought so. Я тоже так думаю.
l thought you should hear. Я думаю, вы должны знать.
l thought she deserved it. Я думаю, она это заслужила.
Every thought, every feeling... Я думаю, что каждая мысль, каждое чувство...
I think I always thought Я думаю, что я всегда думала
I guess it's the thought that counts. Думаю, это надо учитывать.