| Thought maybe you did. | Но думаю, ты слышала. |
| Thought we'd do tacos tonight. | Думаю сделать тако сегодня вечером. |
| Thought you might need them. | Думаю они тебе могут понадобиться. |
| Thought he might be helpful. | Думаю, он сможет вам помочь. |
| Thought I'd skip this part. | Думаю, я это пропущу. |
| Thought you'd want it. | Думаю, тебе это нужно. |
| Thought you ought to know. | Думаю, вам нужно было узнать. |
| Thought maybe we got lucky here. | Думаю, здесь нам повезло. |
| Thought they had an understanding. | Думаю у них было взаимопонимание. |
| Thought it was just me. | Не я один так думаю? |
| Thought you might find this useful. | Думаю, вам это пригодится. |
| Thought that was just a myth. | Думаю, что это просто миф |
| Thought he might be. | Думаю, это вполне возможно. |
| Thought not, squirt. | Думаю, нет, выскочка. |
| Thought it would be safer. | Думаю, так будет безопаснее. |
| Thought you'd been warned off. | Думаю, вас стоит предупредить. |
| Thought you could use these. | Думаю это тебе пригодится. |
| Thought you'd already left. | Думаю, вы уже собрались уходить. |
| Thought they were all gone. | Думаю они все ушли. |
| Thought you could use one. | Думаю, тебе понадобится. |
| THOUGHT I RECOGNISED HIM. | Думаю, я узнал его. |
| Thought you might like a change. | Думаю, тебе надо переодеться. |
| Thought you did good. | Думаю, ты поработала хорошо. |
| Thought you could use the company. | Думаю, тебе нужна компания. |
| Thought you might want it. | думаю, оно тебе нужно. |