Английский - русский
Перевод слова Then
Вариант перевода Тогда и

Примеры в контексте "Then - Тогда и"

Примеры: Then - Тогда и
I'll submit an application to the credit institution, then we'll see. Я подам запрос в кредитную контору, тогда и посмотрим.
You figure that out, then we'll see. Выясни это, тогда и посмотрим.
Well, that was then and this is now. Это ты так сказала тогда и думаешь сейчас.
Please get on all fours, then we can begin. Пожалуйста, стань на колени, тогда и начнём.
If he trusted you, then so do I. Если он доверял тебе, тогда и я доверяю.
I was a child, Grew up right then. Я был ребёнком, тогда и вырос я.
Only 'til noon, when the whiskey runs out at Eva's saloon, then I hide. Только до полудня, пока виски в салуне Евы не закончится, тогда и закроюсь.
Well, then forget you too. Ну тогда и тебя тоже забуду.
I supported her then as I do now. Я поддерживал ее тогда и сейчас.
You start sticking your giro in here, then we'll talk. Когда внесёшь свою долю, тогда и поговорим.
As I said then, I care for you very deeply. Как я тогда и сказал, ты мне небезразлична.
I knew right then and there, my days as a confirmed bachelor were over. Именно тогда и там я понял, что мои дни как убежденного холостяка пришли к концу.
If Isaac got in, then so can we. Если Айзеку удалось, тогда и мы сможем.
But then, of course, he'll never be completely free of me. Но тогда и он, конечно же, никогда не освободится от меня.
Find the food tasty, then we should talk terms. Если еда Вам покажется вкусной, тогда и обсудим условия.
He thought then, and we think now, that DeCarlo was the shooter. Он считал тогда и мы считаем сейчас, что стрелял ДиКарло.
So let's get another meeting on the books and we'll talk then. Что ж, давайте договоримся о следующей встрече - тогда и поговорим.
The Azerbaijani leadership, then and now, never expressed remorse over the ethnic cleansing of the Armenians. Азербайджанское руководство, тогда и теперь, еще не раскаялось в этнической чистке армян.
We believed then, and believe now, that it expressed an appropriate way forward on Security Council reform. Мы считали тогда и считаем сейчас, что в этом проекте резолюции изложены надлежащие пути осуществления реформы Совета Безопасности.
It did not reflect the reality either then or now. Он не отражал реалии тогда и не соответствует действительности сейчас.
Here then also Said has told that people speak about him. Вот тогда и Саид сказал, что говорят люди про него.
I was crazy then, and I'm crazy now. Я был сумасшедшим тогда и я сумасшедший сейчас.
If our killer is obsessed with Nikki Heat, then so are we. Если этот киллер помешался на Ники Хит, тогда и мы тоже.
All right, then, I'll take a box. Ладно, тогда и я возьму коробку.
OK, then, if time reset, the bet never happened. Если время перезагрузили, тогда и спора никогда не было.