| Probably got exposed then. | Наверное, тогда и заразился. |
| See you then, welwala. | Тогда и увидимся, вэлваЛА. |
| We can talk about it then. OK. | тогда и поговорим об этом. |
| That's what I'll do then. | Так я тогда и сделаю. |
| Well, then we'll call in the troops. | Вот тогда и созовем войска. |
| You'll feel better then. | Вот тогда и отвлечёшься. |
| Well, then, neither did I! | Тогда и я тоже! |
| I should have quit then, though. | Надо было тогда и выходить. |
| I'm sorry too then. | Тогда и вы простите меня. |
| I'll reopen then. | Тогда и открою бар. |
| You make me a promise too then. | Тогда и ты мне пообещай. |
| Don't talk to us then. | Ну тогда и молчи. |
| So then I started crying. | Тогда и я начала плакать. |
| then this will do. | тогда и это сойдёт. |
| We'll have our quiet time then. | Тогда и устроим минуту молчания. |
| If that's being a collaborator, ...then you are one too. | Если это коллаборационизм, тогда и вы коллаборационист. |
| OK, we'll talk then. | Хорошо, тогда и поговорим. |
| Which is what it was then, you see. | Так тогда и было. |
| Well, maybe you shouldn't be then. | Ну тогда и не надо. |
| You know, not then and not now. | Ни тогда и ни сейчас. |
| Cry, then we'll find out. | Поплачь, тогда и узнаем. |
| Well, then neither am I. | Тогда и я тоже. |
| No, I'll tell you then. | Нет, тогда и скажу. |
| Well, then, I love it. | Ну тогда и мне нравится. |
| We'll talk about it then. | Тогда и поговорим об этом. |