I'm sorry for telling you this. |
Извини, что говорю тебе это |
I'm not telling you anything. |
Я ничего тебе не говорю. |
I'm just telling you facts. |
Я просто говорю факты. |
I am not telling you that. |
Я и не говорю. |
I'm not telling Tina? |
Я ничего не говорю Тине? |
As I keep telling them. |
Я так им и говорю. |
I keep telling you, I'm - |
Говорю тебе, я... |
What am I telling you for? |
Зачем я тебе это говорю? |
Why am I telling you this? |
Почему я говорю тебе это? |
I'm always telling him... |
Я всегда говорю ему... |
I'm not telling you this. |
Это говорю не я. |
That's what I keep telling them. |
Это я и говорю им. |
I am telling you to back down! |
Говорю тебе вернись на место! |
I am just telling you now! |
Я лишь говорю тебе сейчас! |
I keep telling you. |
Я это постоянно говорю. |
I am telling you nothing but the truth. |
Я говорю вам чистую правду. |
I was just telling you the truth. |
Я просто говорю тебе правду. |
I am telling you the truth. |
Я и говорю вам правду. |
I am telling you. |
Это я тебе говорю. |
Sir, I am telling you, |
Сэр, я говорю Вам, |
I am telling you about a threat. |
Я вам говорю об угрозе. |
Well, I'm just telling you. |
А я просто говорю... |
Larry, I am telling you... |
Ларри, говорю тебе... |
I am telling you, something happened. |
Говорю тебе, что-то произошло. |
I am telling you to be rational. |
Я говорю тебе быть разумным. |