Look, I am telling you, Mike is fine. |
Слушайте, говорю вам, у Майка всё в порядке. |
Well, I'm just telling you it come in from Montgomery Ward. |
Ну, я просто тебе говорю, что его доставили от Монтгомери Уорда. |
I keep telling you, I don't know about bombs. |
Я же говорю вам, я ничего не знаю о бомбах. |
I keep telling you, don't nobody want... |
Я снова тебе говорю, никому это не нужно. |
I am telling you, our best chance of finding Keller, is to follow Catherine. |
Я говорю Вам, наш лучший шанс найти Келлера следить за Кэтрин. |
That's what I've been telling him. |
Я ему то же самое говорю. |
Just telling you in case you felt at risk, again. |
Я говорю вам это, чтобы вы не боялись. |
We're only telling you what you need to know, Charles, nothing more. |
Мы только говорю вам, что вы должны знать, Чарльз, больше ничего. |
I... I'm not telling you how to do your job. |
Я не говорю вам, что надо делать. |
I'm just telling you that there's a job to be done. |
Я говорю, что вы должны что-то сделать. |
I'm only telling you this to prepare you. |
Говорю это, чтобы подготовить тебя. |
I am telling you, it's a fortress. |
Я тебе говорю, это крепость. |
That's what I keep telling my Lawyer. |
Я все время говорю это своему адвокату. |
I'm not telling anyone we're together. |
Я никому не говорю, что мы встречаемся. |
I'm just telling you so you don't have to worry about me. |
Говорю, потому что ты не должен беспокоиться обо мне. |
Barry, it's like I keep telling this guy. |
Барри, скажу тебе то же, что постоянно говорю и ему. |
I'm not telling you how to advise. |
Я не говорю тебе, что ей советовать. |
Dewey, I am telling you that is the west side. |
Дьюи, я точно говорю, та часть - западная. |
I am telling you that I love you. |
Я говорю тебе, что я люблю тебя. |
I'm just telling you how it is. |
Я говорю тебе, как есть. |
I'm always telling my husband - if you only had willpower. |
Я всегда мужу говорю - если бы только у тебя была сила воли... |
I keep telling her, you don't have to be nice to everybody. |
М: Все время говорю ей, что не стоит быть вежливой со всеми. |
And I am telling you that I will do it. |
И говорю тебе, что я это сделаю. |
Well, I've been telling people that I'd like to be an architect. |
Обычно я говорю, что хотел бы стать архитектором. |
Though, I don't bother telling him. |
Хотя ему об этом даже не говорю. |