Английский - русский
Перевод слова Taiwan
Вариант перевода Тайваня

Примеры в контексте "Taiwan - Тайваня"

Примеры: Taiwan - Тайваня
These and other similar efforts demonstrate Taiwan's sincerity and ability to facilitate meaningful development for all peoples of the world. Эти и другие аналогичные усилия свидетельствуют об искренности стремлений Тайваня и о его способности содействовать успешному развитию всех народов мира.
In the case of Taiwan, Province of China, a Memorandum of Understanding between the respective liaison offices is under consideration. Что касается Тайваня, провинции Китая, то в настоящее время рассматривается вопрос о меморандуме о взаимопонимании между соответствующими отделениями связи.
The principle of one China only created tensions and should not be applied against the will of the people of Taiwan. Принцип одного Китая лишь создает трения и не может применяться вопреки воле народа Тайваня.
It therefore rejected all attempts by Taiwan to join the United Nations as a separate entity. Поэтому она пресекает все попытки Тайваня вступить в Организацию Объединенных Наций в качестве отдельного образования.
The Marshall Islands Government has been actively deporting illegal immigrants, who are mostly from mainland China and Taiwan. Правительство Маршалловых Островов принимает активные меры для депортации незаконных иммигрантов, являющихся в основном выходцами из континентального Китая и Тайваня.
For example, companies from Taiwan, Province of China, are the main investors in Lesotho's garment industry. Например, главными инвесторами, вкладывающими средства в развитие швейной промышленности в Лесото, являются компании из Тайваня, провинция Китая.
We unequivocally support the quest of Taiwan to be represented at the United Nations and other international bodies. Мы решительно поддерживаем стремление Тайваня быть представленным в Организации Объединенных Наций и других международных организациях.
Earlier this year, my delegation was encouraged to witness Taiwan's admission as an observer to the World Health Assembly. В начале года моя делегация с удовлетворением констатировала принятие Тайваня в качестве наблюдателя во Всемирную ассамблею здравоохранения.
The Government had clearly indicated that it would eventually welcome such a formula for Taiwan. Правительство ясно дало понять, что в конечном итоге оно одобрит такую модель и для Тайваня.
The similar status of Abkhazia, South Ossetia and Taiwan could also be invoked. В качестве примера можно также привести аналогичный статус Абхазии, Южной Осетии и Тайваня.
Furthermore, Taiwan's continued contribution to the international community as one of the committed development partners cannot be overemphasized. Кроме того, трудно переоценить и вклад Тайваня в усилия международного сообщества в качестве одного из преданных партнеров по развитию.
Taiwan's efforts in promoting peace, particularly in the Asia-Pacific region, deserve commendation and further encouragement by the General Assembly. Усилия Тайваня по обеспечению мира, особенно в Азиатско-Тихоокеанском регионе, заслуживают высокой оценки и дальнейшего поощрения со стороны Генеральной Ассамблеи.
Taiwan's valuable participation in that Assembly has significantly strengthened the global health network and deserves recognition at this Meeting. Участие Тайваня в работе этой Ассамблее было полезным, значительно укрепило глобальную сеть в сфере охраны здоровья и заслуживает признания на этом совещании.
In that context, Nauru strongly supports Taiwan's campaign for meaningful participation in the International Civil Aviation Organization. В этом контексте Науру решительно поддерживает активные усилия Тайваня по обеспечению его предметного участия в работе Международной организации гражданской авиации.
4.3 Taiwan never waged war against China following the establishment of the Taiwanese government in 1955. 4.3 Тайвань никогда не воевал с Китаем в период после формирования правительства Тайваня в 1955 году.
The pragmatic and moderate actions of Taiwan should not be overlooked by the United Nations, and deserve further encouragement. Организация Объединенных Наций должна принять во внимание прагматичные и умеренные действия Тайваня, которые следует всячески поощрять.
Solomon Islands continues to support Taiwan's meaningful participation within the United Nations system. Соломоновы Острова продолжают выступать в поддержку предметного участия Тайваня в работе системы Организации Объединенных Наций.
We believe that Taiwan's participation in those two forums will strengthen both those mechanisms and better serve our common interests. На наш взгляд, участие Тайваня в работе этих двух форумов укрепит эти оба механизма и будет лучше служить нашим общим интересам.
Tuvalu therefore urges the United Nations specialized agencies to accommodate Taiwan's meaningful participation in their respective systems and activities. Поэтому Тувалу призывает эти специализированные учреждения Организации Объединенных Наций учесть факт реального участия Тайваня в соответствующих системах и деятельности.
In that regard, we once again highlight the case of our friends in Taiwan. В связи с этим мы вновь обращаем внимание на проблему наших друзей из Тайваня.
It must immediately accept and submit to the Security Council Taiwan's application for membership. Она должна незамедлительно принять заявление Тайваня о приеме в члены Организации и передать его на рассмотрение Совета Безопасности.
The world would benefit from Taiwan's membership in the United Nations and other international institutions. Членство Тайваня в Организации Объединенных Наций и в других международных институтах принесло бы пользу мировому сообществу.
We urge Secretary-General Ban Ki-moon to accept and deal with Taiwan's membership application in accordance with the Charter. Мы настоятельно призываем Генерального секретаря Пан Ги Муна принять и рассмотреть заявление Тайваня о членстве в соответствии с Уставом.
Tuvalu further appeals for the proper and urgent consideration of Taiwan's membership application to the United Nations. Тувалу вновь призывает к справедливому и срочному рассмотрению заявления Тайваня о вступлении в члены Организации Объединенных Наций.
My delegation wishes to see the same right enjoyed by the people of Taiwan. Нашей делегации хотелось бы, чтобы таким же правом пользовался и народ Тайваня.