Английский - русский
Перевод слова Subway
Вариант перевода Метро

Примеры в контексте "Subway - Метро"

Примеры: Subway - Метро
French ministers have yet to be seen taking the bus or the subway to their offices. Французские министры пока еще не ездят на работу на автобусах или в метро.
In 1918, the station began a rebuilding in order to accommodate the new subway connection to the Manhattan Bridge and Montague Street Tunnel. В 1918 году началась реконструкция станции, в связи с её присоединением к остальной части Нью-Йоркского метро - к Манхэттенскому мосту и Montague Street Tunnel.
Embrace the false feelings of young artists, fantasy subway draped themselves travel writers, to a Broadway musical, enjoy the luxury of Fifth Avenue in Central Park, slow breathing... ЕмЬгасё ложные чувства молодых художников, фэнтези метро драпированные себя путешествия писателей, бродвейского мюзикла, насладиться роскошью Пятой авеню в Центральном парке, медленное дыхание...
At the scene, Amelia finds another piece of bone, part of an old police badge, and a subway map. На месте преступления Амелия находит кусок кости, старый полицейский значок и карту метро.
I just-I don't really love the idea of our phone number being up in the subway. Мне просто... не очень нравится сама мысль, что наш телефон будет развешен в метро.
Relocating them is the right thing to do... and not just because we need to put in that new subway line. Переселить их будет самым лучшим решением и не только потому, что нам надо прокладывать там новую линию метро.
Yesterday afternoon in New York a bloody chase caused several deaths before finishing in a subway В Нью Йорке вчера вечером в кровавой погоне остановившейся в метро погибло несколько человек
In 2016, a video of him in a subway station singing The Righteous Brothers' "Unchained Melody" went viral. В 2016 году видеоролик, где Майк исполняет песни «Unchained Melody» и «The Righteous Brothers» на одной из станций метро Нью-Йорка, стал вирусным в Интернете.
Most people in the city at this time lived in urban areas close to train and subway stations. Большинство живёт в районах города, близких к станциям метро и электропоездов.
And then afterwards, he got off the subway three blocks from here. А после него, она вышел на остановке метро за три квартала отсюда.
You've brought your subway pass, right? Ты ведь принесла проездной на метро?
Will you really be okay taking the subway? Вы правда хотите поехать на метро?
I found them on the subway but you can borrow them trom me. Я нашел его в метро, но могу дать тебе поносить.
When you poked your eye out in the subway tunnel. Когда проколол глаз в переходе метро?
(Video) Narrator: The pyramids, the Colosseum, the New York subway system and TV dinners, ancient and modern wonders of the man-made world all. (Видео) Рассказчик: Пирамиды, Колизей, метро в Нью-Йорке и полуфабрикаты - созданные человеком чудеса древности и современного мира.
If we could only buy the land around the subway, we'd solve that problem. Если бы мы смогли купить землю в районе метро, решили бы все проблемы.
Do you know why the subway route was changed so suddenly? Знаете, почему так внезапно изменили маршрут метро?
On sunny mornings, I transfer to the subway and head here, like I'm supposed to. Если утром светит солнце, я, как и положено, спускаюсь в метро и еду сюда.
I've got a condition where I can't ride the subway on rainy mornings. Это болезнь такая: когда утром идет дождь, я боюсь ездить в метро.
She was on the corner of 23rd and 7th avenue, heading into the subway. Угол 23 улицы и 7 авеню, двигалась к метро.
And then the other day on the subway, a woman "accidentally" sat on my hand. А недавно в метро девушка "случайно" села мне на руку.
Seriously! Who designed this subway? Серьёзно, кто спроектировал это метро?
Team one lost him in the subway about 15 minutes ago, but they said it looked like he was trying to go dark. Первая команда потеряла его 15 минут назад в метро, сказали, что похоже, будто он пытался скрыться.
I heard about the thing in the subway last night. Я слышал о том, что вчера случилось в метро.
Use the subway in the same city long enough, you're bound to run into each other. Если двое постоянно ездят в одном метро, им суждено столкнуться.