Bart is going to use the old subway to destroy Springfield Elementary. |
"Барт собирается использовать старое метро чтобы уничтожить Спрингфилдскую школу" |
If this device goes off in a crowd or in an enclosed area such as the subway system, the casualties would be... Significant. |
Если устройство взорвется в толпе или в закрытом помещении, например, в метро, то жертв будет достаточно. |
If she walked over a subway grate, she'd fall through. |
Если она наступит на решетку в метро, она провалится. |
Look, if I can't figure out the code, then we make a break for the subway. |
Послушай, если я не угадаю пароль, тогда мы побежим к метро. |
He's standing on a subway in New York. |
Он стоял на платформе метро в Нью-Йорке, |
The first time the necessity of a subway for Rome was discussed was in 1871. |
Первый раз необходимость постройки метро в Риме обсуждалась в 1871 году. |
The paperwork which has passed between ourselves and the community of Rome is enough to fill the entire length of subway. |
Бумажным потоком, который прошел между нами и римскими властями, можно заполнить все метро. |
I first rode in an escalator and on the subway and crouched with unfamiliar eyes among silent people. |
Я впервые поднимался на эскалаторе метро и под взглядами незнакомых глаз среди безмолвных людей |
Should I do dips on the turnstiles in the subway? |
Подтягиваться на перилах в метро? Ладно. |
I'll defend you with dignity and class and my new lipstick I just found on the subway. |
Я буду защищать тебя с честью, достоинством и моей новой губной помадой, которую я нашла в метро. |
It's so crowded in here. I feel like I'm on the subway. |
О тут так много людей, мне кажется что я в метро. |
Follow women in the subway like you did with me? |
Преследуешь женщин в метро, как было со мной? |
Even when you tried to dance with those kids on the subway. |
Даже когда ты пыталась станцевать с теми детьми в метро? |
I carried cupcakes on a subway for nothing? |
Я пёрла эти кексы в метро просто так? |
You ever get nervous wearing that on the subway? |
Ты не боишься носить его в метро? |
So, how do you go on the subway? |
А как же ты ездишь на метро? |
Do you know how many gloves I've lost on the subway? |
Ты знаешь, как много перчаток я потерял в метро? |
No, a coincidence is when you bump into someone on a subway platform, not that you name your child after them. |
Нет, случайно - это когда с кем-нибудь сталкиваешься на платформе в метро, а не то, что потом в его честь называешь ребенка. |
On the way back to his apartment, he bolted on the subway platform and jumped onto the tracks. |
По дороге домой он спустился на платформу метро и спрыгнул на рельсы. |
Tristan's photos has been distributed to every train, subway station, airport, shelter, and squad car in the city. |
Фото Тристана разосланы в каждый поезд, метро, аэропорт, приюты, и патрульные машины. |
That first subway line will raise the quality of life for Panamanian families, who will thus have more time to share and strengthen family values. |
Эта первая линия метро повысит качество жизни панамских семей, которые, таким образом, будут иметь больше времени для общения и укрепления семейных ценностей. |
Chances are you've seen them yourself and didn't know it - on the subway or in a bar. |
Ты уже встречалась с ними, но точно не определишь, где они- в метро или в баре. |
That's because he's too busy wandering subway cars. |
Он слишком занят, шатаясь по вагонам метро. |
Together with a token, it might get me on a subway. |
Да, теперь я умею пользоваться метро. |
Natalie called me, said she needed to speak with me about something important, so I met her after work at the subway station. |
Натали позвонила мне, сказала, что ей нужно поговорить со мной о чем то важном, вот я и встретился с ней после работы на станции метро. |