| Look, Bo, last night we were investigating the old subway tunnels. | Понимаешь, Бо, прошлой ночью мы обследовали старые туннели метро. |
| Half the people drive by car, others take the subway. | Половина людей ездит на машинах, другая - на метро. |
| Lieutenant, I want every subway station in Boston evacuated. | Лейтенант, эвакуируйте все станции метро в Бостоне. |
| The device affected the subway's communication system. | Устройство повлияло на систему коммуникаций метро. |
| I was on the subway when they called me. | Я была в метро, когда они мне звонили. |
| Like you, when you ride the subway on ecstasy. | Как когда ты ездишь в метро под экстази. |
| Listen, that's not a subway strap. | Слушай, это тебе не поручень в метро. |
| This is the 23rd Street subway station. | Это станция метро "23-я Улица". |
| That's was a subway announcement in the background. | На заднем фоне было какое-то объявление в метро. |
| On my way to work, the subway broke down. | Когда я ехал на работу, в метро что-то сломалось. |
| As far as I'm concerned, your men can search every bag in the subway. | Насколько я могу судить, ваши люди могут обыскивать каждую сумку в метро. Хорошо. |
| Yes, but my apartment is really close to the subway. | Да, но моя квартира недалеко от метро. |
| Just wait till you see what I've got planned for the subway cars. | Ты еще увидишь, что я приготовил для вагонов метро. |
| Until that second in the subway, I still held out hope. | До той секунды в метро у меня еще была надежда. |
| That's why I said we should take the subway. | Поэтому я и предлагала поехать на метро. |
| Look, I'm taking the subway. | Послушай, я поеду на метро. |
| She's probably on the subway by now. | Скорее всего, сейчас она еще в метро. |
| That was nice, though - letting me hear the subway announcement. | Хотя это было мило... позволить мне расслышать объявление в метро. |
| I'll make the best Seoul subway possible. | Я построю самое лучшее сеульское метро. |
| Since the president has taken a keen interest in the subway construction, it must proceed without obstacles. | Поскольку Президент проявляет большой интерес к строительству метро, не должно быть никаких осечек. |
| Four transit workers were electrocuted when a subway train jumped the tracks. | Четверых работников метро убило током, когда поезд сошел с рельс. |
| I had to leave for the subway. | А вечером у меня было назначено свидание в метро. |
| I want you running scans on every subway station... | Я хочу, чтобы вы просканировали каждую станцию метро... |
| And opened a ceiling on the abandoned subway station below. | И открылся потолок заброшенной станции метро. |
| A buck 40 in change, two subway tokens, one bottle cap... | Доллар, сорок центов, мелочь, пара жетонов на метро, одна пробка от бутылки... |