| In the Marvel Comics Universe, vibranium is a rare metallic substance of extraterrestrial origin. | Во вселенной Marvel Comics Вибраниум представляет собой редкое металлическое вещество внеземного происхождения. |
| Bloom is a white powdery substance around the fruit, powder wax (wax droppings), also known as. | Блум является порошкообразное вещество белого вокруг фрукты, порошок воска (восковой помета), также известный как. |
| When needed, he can digest any organic substance without adverse effects. | Он может переварить любое органическое вещество без каких-либо побочных эффектов. |
| The substance could also be considered illegal in the UK under the Misuse of Drugs Act 1971. | Это вещество считается незаконным в Великобритании в соответствии с Законом о злоупотреблении наркотиками 1971 года. |
| Because insulin (a substance that controls glucose levels) there were not adequate. | Поскольку инсулином (вещество, которое контроля уровня глюкозы) было недостаточно. |
| The energy absorbed is stored within the bonds between the molecules that make up the substance. | Энергия, поглощенная, сохраняется в пределах связей между молекулами, которые составляют вещество. |
| The substance can be given by pharmacists under a prescription. | Вещество может использоваться фармацевтами согласно предписанию. |
| By passing carbon monoxide over molten potassium he prepared a substance having the empirical formula KCO, which he called Kohlenoxidkalium. | Пропуская угарный газ над расплавленным калием он получил вещество, имеющее эмпирическую формулу КСО, которое он назвал Kohlenoxidkalium. |
| Taking Ashley to an abandoned military bunker, he injects an unknown substance into his nephew's vein as they kiss. | Отведя Эшли в заброшенный военный бункер, Дэвид впрыскивает неизвестное вещество в вену племянника, при этом они целуются. |
| Hyaluronic acid is a substance, which is naturally present in the body. | Гиалуроновая кислота - это вещество, которое в естественных условиях присутствует в организме. |
| Parker was followed by his university research student rival Malcolm McBride who discovered a test tube containing a strange substance. | За Паркером проследил студент из университета Малкольм Макбрайд, который нашёл пробирку, содержащую странное вещество. |
| Diazepam is controlled as a Schedule IV substance under the Controlled Substances Act of 1970. | В США диазепам контролируется как вещество Списка IV, в соответствии с Законом о контролируемых веществах 1970 года. |
| A foreign substance is introduced into our precious bodily fluids... without the knowledge of the individual. | Иностранное вещество вводится в наши драгоценные телесные соки а мы об этом даже не догадываемся. |
| It is an additive substance designed for use in dipping, acidic, aluminium degreasing baths. | Добавочное вещество, разработанное специально для добавления в кислотные жироочистительные ванны для погружения. |
| A substance as the object of invention is characterised by its components or chemical composition. | Вещество, как объект изобретения, характеризуется либо компонентами, либо химическим строением. |
| This blue substance seems to be the culprit. | И виновато, кажется, это синее вещество. |
| Now, mercury is an incredible substance. | Вообще-то, ртуть - это невероятное вещество. |
| Federal investigators arrived on the scene when it was discovered the illegal substance was inside the wine the couple had been drinking. | Федеральные агенты прибыли на место, когда обнаружилось, что нелегальное вещество было в вине, которое пила пара. |
| And this is really bad news because plastic is not an inert substance. | Это действительно ужасно, потому что пластик - это не инертное вещество. |
| The substance is a white crystalline powder. | Чистое вещество - белый кристаллический порошок. |
| Lac insects secrete a resinous substance called lac. | Лаковые червецы выделяют смолистое вещество, называемое лак. |
| In Germany, Austria and Switzerland, no plant protection products containing this active substance are authorized. | В Германии, Австрии и Швейцарии в настоящее время нет средств защиты растений, содержащих это вещество. |
| Mulder finds a substance resembling sand or salt on the boy's ankle. | Однако Малдер замечает на лодыжке мальчика вещество, похожее на белый песок или соль. |
| An unstable substance which every ethical scientist in the galaxy has denounced as dangerously unpredictable. | Нестабильное вещество, которое все ученые в галактике осудили, как опасное и непредсказуемое. |
| The substance rapidly broke down his cells once it entered his body. | Вещество быстро разрушило его клетки как только вошло в его тело. |