The question on the research agenda relevant to this section reads: 'How should the relevant transactions be recorded: as service, capital formation, income or financial transaction?' Statistics Netherlands tries to record SPE activities as detailed as possible. |
Вопрос программы исследований, касающийся данного раздела, гласит следующее: "Каким образом следует регистрировать соответствующие операции: в качестве услуг, накопления капитала, дохода или финансовой операции?" Статистическое управление Нидерландов стремится регистрировать деятельность СЮЛ максимально подробным образом. |
Living condition surveys 146. Statistics Norway published two reports on immigrants' living conditions in 2008 entitled Living Conditions among Immigrants 2005/2006) and Survey of Living Conditions among Youth of Immigrant Origin. |
В 2008 году Статистическое управление Норвегии опубликовало два доклада, касающиеся условий жизни иммигрантов: "Условия жизни в среде иммигрантов в 2005/06 году" и "Обследование условий жизни молодежи из числа иммигрантов". |
To gather information on the needs and expectations of users of these statistical programs, Statistics Canada employs a variety of Advisory Committees, bilateral mechanisms, multilateral mechanisms, program evaluations and market mechanisms, each attuned to particular user groups. |
Для сбора информации о потребностях и ожиданиях пользователей этих статистических программ Статистическое управление Канады прибегает к услугам различных консультативных комитетов, двусторонних механизмов, многосторонних механизмов, использует возможности программных оценок и рыночных механизмов, каждый из которых ориентирован на конкретные группы пользователей. |
The members of this coalition are register holders like Population Register Centre, the Board of Patents and Registration, the Board of Taxation, Statistics Finland, the National Land Survey of Finland, ministries, municipalities and Central Chamber of Commerce. |
Среди членов этой коалиции значатся такие ведущие регистры инстанции, как Центр демографического регистра, Патентно-регистрационный Совет, Совет по налогообложению, Статистическое управление Финляндии, Национальный земельный кадастр Финляндии, министерства, муниципалитеты и Центральная торговая палата. |
Statistics Finland is a top unit in its field, recognised nationally and internationally for its high-quality data production and expertise, and for its co-operative and service capacity; |
Статистическое управление Финляндии является ведущей организацией в своей области, пользующейся национальным и международным признанием благодаря подготовке высококачественных данных и накопленным экспертным знаниям, а также своему потенциалу в области сотрудничества и обслуживания; |
Presentations given by: Steven Smith (USA), Roy Jones (Statistics Canada), Jon Simmons (Home Office, UK), Britta Kyvsgaard (Ministry of Justice, Denmark). |
С сообщениями выступили: Стивен Смит (США), Рой Джонс (статистическое управление Канады), Джон Симонс (министерство внутренних дел Соединенного Королевство), Бритта Кивсгаард (министерство юстиции, Дания) |
(c) Finland's fifth national communication was prepared under a government decree, with Statistics Finland being the national entity responsible for the preparation of the national communication, including the national GHG inventory. |
с) пятое национальное сообщение Финляндии было подготовлено в соответствии с правительственным указом, причем национальным органом, ответственным за подготовку этого сообщения, включая национальный кадастр ПГ, являлось Статистическое управление Финляндии. |
It is assisted in this task by many other departments and agencies, in particular the Department of Justice, Status of Women Canada, the Department of Human Resources Development and Statistics Canada. |
В выполнении этой задачи ему помогают другие министерства и ведомства, в частности министерство юстиции, Канадское агентство по делам женщин, министерство по вопросам развития людских ресурсов и Центральное статистическое управление Канады. |
While women headed a number of other national institutions, such as the Supreme Court, the National Prosecutor's Office, the National Statistics Bureau, the National Nuclear Safety Bureau and the National Academy of Science, there was still insufficient representation of women at decision-making levels. |
И хотя женщины возглавляют ряд таких национальных учреждений, как Верховный суд, Канцелярия национального прокурора, Национальное статистическое управление, Национальное управление по вопросам ядерной безопасности и Национальная академия наук, на директивном уровне женщины по-прежнему представлены недостаточно. |
Swedish population statistics are reported by bodies including Statistics Sweden (SCB). |
Статистика народонаселения Швеции представляется различными органами, включая Шведское статистическое управление (ШСУ). |
Statistics Canada, 2006 Census. |
Статистическое управление Канады, перепись населения 2006 года. |
Statistics Portugal - Human rights |
Статистическое управление Португалии - Права человека; |
Statistics Norway will be responsible. |
За осуществление этого мероприятия будет отвечать Статистическое управление Норвегии. |
Mr.Paul Haschka, Statistics Austria |
Г-н Пауль Хашка, Статистическое управление Австрии |
Website Statistics Netherlands in Your Neighbourhood |
Веб-сайт "Статистическое управление Нидерландов в вашем квартале" |
The Statistical Office of the Republic of Slovenia (SORS) has already explored several sources for creating grid-based statistics and main conclusions and challenges are presented here. |
Статистическое управление Республики Словения (СУРС) уже изучило ряд источников данных для статистических сеток, и о сделанных им основных выводах и поставленных задачах речь пойдет ниже. |
Mr.Timo Koskimaki, Statistics Finland |
Г-н Тимо Коскимаки, Статистическое управление Финляндии |
Source: Statistics Netherlands. |
Источник: Национальное статистическое управление Нидерландов. |
Source. Monthly bulletin of statistics, December, 2003, Federal Bureau of Statistics. |
Источник: Ежемесячный статистический бюллетень, декабрь 2003 года; Федеральное статистическое управление, таблица 4.3 (с изменениями). |
Statistics Netherlands took the approach to use modern streaming photo-based mapping tools for the presentation of its neighbourhood statistics. |
Статистическое управление Нидерландов приняло на вооружение подход, направленный на использование современных, основанных на фотографиях инструментов картирования для представления своей статистики по кварталам. |
As a result Statistics Denmark was forced to supplement this system with questionnaires to a sample of enterprises to be able to make an accounts statistics of a sufficiently high quality standard. |
После этого Статистическое управление Дании было вынуждено дополнить эту систему вопросниками, рассылаемыми выборочным предприятиям, чтобы обеспечить достаточно высокое стандартное качество бухгалтерской статистики. |
The Statistics Directorate held its first structural business statistics expert meeting in November 2005 to review this expanded mandate. Other statistical groups in OECD are addressing issues related to innovation, the information technology industry and biotechnology. |
Статистическое управление провело свое первое совещание экспертов по структурной статистике коммерческих предприятий в ноябре 2005 года для рассмотрения этого расширенного мандата2. |
When others in the administration rationalise their activities and information systems, there is a risk that Statistics Finland will lose data that are useful from the point of view of statistics production. |
Когда различные органы управления начинают рационализировать свою деятельность и свои информационные системы, возникает опасность того, что Статистическое управление Финляндии лишится данных, играющих важную роль в разработке статистики. |
Statistics Denmark establishes the new gender-segregated wage statistics for companies free of charge, if the companies so wish. |
Если компании пожелают, то Статистическое управление Дании подготовит для них на безвозмездной основе новые статистические данные о заработной плате с разбивкой по признаку пола. |
Although Statistics Norway of course does produce and publish SBS figures for enterprises according to the SBS-regulation, the main focus when producing and presenting statistics for all industries has been the establishment level. |
Хотя Статистическое управление Норвегии, безусловно, готовит и публикует данные ССП в соответствии с требованиями постановления по ССП, такая статистика в основном готовится и представляется на уровне хозяйственных единиц. |