He noted that at the United Nations Statistical Commission held in 2005, Statistics Norway presented a programme review on energy statistics. |
Он отметил, что на совещании Статистической комиссии Организации Объединенных Наций, состоявшемся в 2005 году, Статистическое управление Норвегии представило обзор по программам в области энергетической статистики. |
Statistics Norway will follow this process closely in order to make use of registry information in the annual education statistics. |
Статистическое управление Норвегии будет тщательно следить за данным процессом с целью использования регистровой информации в ежегодной статистике образования. |
Statistics Norway has a tradition of gender mainstreaming in all relevant statistics. |
Статистическое управление Норвегии традиционно включает гендерную проблематику во всю соответствующую статистику. |
Statistics Sweden has worked for many years with data on maps and statistics on small areas. |
Статистическое управление Швеции на протяжении многих лет работает с данными на картах и со статистикой малых районов. |
Ever since digital and interactive maps appeared on the internet, Statistics Netherlands has been working on cartographic dissemination and visualisation of regional statistics. |
С момента появления в Интернете цифровых и интерактивных карт Статистическое управление Нидерландов работает над распространением и визуализацией в картографической форме региональных статистических данных. |
Looking at the current situation, in the view of Statistics Netherlands, two questions for social statistics appear. |
В нынешней ситуации, как считает Статистическое управление Нидерландов, с точки зрения социальной статистики возникают два вопросы. |
Every second year Statistics Norway publish an updated version of available statistics on Sami questions. |
Каждые два года Статистическое управление Норвегии публикует обновления к уже имеющимся статистическим данным по саамскому вопросу. |
Statistics Norway also produces statistics on the number of women on boards of directors of companies that are wholly or partially state-owned. |
Статистическое управление Норвегии также публикует статистические данные о числе женщин в составе советов директоров компаний, которые полностью или частично находятся в собственности государства. |
In addition, Statistics Norway draws up annual statistics on important natural resources and environmental issues. |
Кроме того, Статистическое управление Норвегии составляет ежегодные статистические сводки по важным природным ресурсам и вопросам охраны окружающей среды. |
Statistics Canada was invited to this workshop to present some of our recent dissemination initiatives for gender statistics. |
Статистическое управление Канады было приглашено на этот семинар-практикум для того, чтобы сообщить о некоторых из своих последних инициатив в области распространения гендерной статистики. |
This section briefly describes three main ways Statistics Canada disseminates gender statistics: data tables, microdata files, and analytic products. |
В этом разделе кратко описываются три главных способа, которые Статистическое управление Канады использует для распространения гендерной статистики: таблицы данных, файлы микроданных и аналитические продукты. |
Statistics Denmark is the central authority for Danish statistics. |
Статистическое управление Дании является главным учреждением Дании в области статистики. |
Statistics Finland had begun a project earlier in the decade to improve statistics on the economic cycle including new orders in manufacturing and a labour cost index. |
В начале текущего десятилетия статистическое управление Финляндии начало проект по совершенствованию статистики экономического цикла, включая показатель новых заказов в обрабатывающей промышленности и индекс затрат на оплату труда. |
For example, the Australian Statistics Bureau (ABS) produces business demography statistics with the purpose of supporting the analysis of business dynamics in Australia. |
К примеру, Австралийское статистическое управление (АСУ) производит статистику бизнес-демографии в целях содействия анализу динамики бизнеса в Австралии. |
In February 1999 the Agency for Statistics of Bosnia and Herzegovina and Entities Institutes for statistics founded a working group for preparation of the 2001 census. |
В феврале 1999 года Статистическое управление Боснии и Герцеговины и статистические органы образований создали рабочую группу по подготовке переписи 2001 года. |
Agency for Statistics of Bosnia and Herzegovina and the institutes for statistics of both entities do not dispose of adequate date on gender dimension of the racial discrimination. |
Статистическое управление Боснии и Герцеговины и статистические учреждения обоих образований не располагают адекватными данными по гендерному аспекту расовой дискриминации. |
In 1994, the responsibility of statistics connected to different authorities' fields of activity was transferred from Statistics Sweden to the authority concerned. |
В 1994 году ответственность за составление статистических данных, которые поступали от различных ведомств в Статистическое управление Швеции, перешла к этим соответствующим ведомствам. |
Statistics Canada maintains a capacity in both the economic and social statistics fields for mounting special surveys to respond to information needs not currently addressed by the statistical system. |
Статистическое управление Канады обладает потенциалом для проведения специальных обследований в области как экономической, так и социальной статистики с целью удовлетворения информационных потребностей, в настоящее время не охватываемых статистической системой. |
In 2004, the Department of Gender Equality and Statistics Denmark are continuing their work on statistics about women in management. |
В 2004 году Департамент по вопросам гендерного равенства и Статистическое управление Дании продолжат работу по сбору статистических данных о руководителях-женщинах. |
The project is led by Statistics Canada and its main objective is to identify areas where more standardized and coordinated approaches to measuring activities of multinational enterprises could contribute to improved national and international economic statistics. |
Деятельность по этому проекту возглавляет Статистическое управление Канады, а его основной целью является выявление областей, в которых использование более стандартизированных и скоординированных подходов к измерению деятельности многонациональных предприятий могло бы содействовать совершенствованию национальной и международной экономической статистики. |
Report of the programme reviewer (Statistics Norway) on energy statistics |
Доклад об обзоре программы (Статистическое управление Норвегии) по статистике энергетики |
As well as a broad scope of social statistics, Statistics Netherlands needs more flexibility in their survey data collection and processing. |
Помимо расширения рамок социальной статистики, Статистическое управление Нидерландов нуждается в большей гибкости при сборе и обработке данных в ходе обследований. |
He explained that Statistics Finland was responsible for waste statistics and that construction waste was quite difficult to estimate. |
Он объяснил, что за статистику отходов отвечает Статистическое управление Финляндии и что с довольно большими сложностями сопряжена оценка строительных отходов. |
Therefore, the National Bureau of Statistics is to develop the respective methodology and to generate the statistic indicators in accordance with EU practices, in order to have a comprehensive statistics in public administration, with indicators comparable to the indicators applied in European and international statistics. |
В этой связи Национальное статистическое управление должно разработать надлежащую методологию и создать статистические показатели, соответствующие практике ЕС, с тем чтобы обеспечить комплексную статистику государственных органов власти, соответствующую показателям, применяемым в европейской и международной статистике. |
As organiser of the seminar, Statistics Netherlands introduced the topic and reminded the audience that the need for international comparable statistics is likely to increase in the future. This will affect many areas in statistics. |
В качестве организатора семинара Статистическое управление Нидерландов выступило со вступительным заявлением по его тематике и напомнило участникам о росте в будущем потребностей в международно сопоставимых статистических данных, которые затронут многие отрасли статистики. |