| Statistics Canada has a mandate to conduct analysis on the data it collects. | Канадское статистическое управление наделено мандатом на проведение анализа собираемых им данных. |
| Statistics Canada also produces in-depth analysis related to population ageing. | Статистическое управление Канады также занимается углубленным анализом проблем старения населения. |
| Statistics Sweden chose to present the indicators more than as ratios. | Статистическое управление Швеции приняло решение представлять показатели как нечто большее, чем соотношения. |
| Source: CERD, Office of Educational Research, Department of Statistics. | Источник: ЦНИРО, Центр исследований в области образования, Статистическое управление. |
| Statistics Sweden has established a new approach for communicating with respondents in the data collection process. | Статистическое управление Швеции разработало новый подход к общению с респондентами в процессе сбора данных. |
| In early 2013, Statistics Sweden set up a network for that purpose. | В начале 2013 года Статистическое управление Швеции создало для этой цели сеть. |
| In October 2012 Statistics Canada released a revised set of quarterly national accounts aligned with the 2008 SNA. | В октябре 2012 года Статистическое управление Канады опубликовало пересмотренный набор квартальных счетов, согласующихся с СНС 2008 года. |
| Since 2002, Norway Statistics has conducted attitude surveys of popular opinion regarding immigration and immigrants. | Начиная с 2002 года Статистическое управление Норвегии проводит обзоры отношения населения к иммиграции и иммигрантам. |
| Since 2004 Statistics Norway has used information from the Tax Directorate's Register of Shareholders for several purposes. | С 2004 года Статистическое управление Норвегии для разных целей пользуется информацией регистра акционеров, ведущегося Налоговым управлением. |
| Statistics Iceland is to monitor compliance with this provision in collaboration with the Centre for Gender Equality. | Статистическое управление Исландии обязано контролировать соблюдение этого положения в сотрудничестве с Центром по вопросам равенства мужчин и женщин. |
| In addition to INSTAT, each Ministry had a Department of Statistics, which had supplied information for the preparation of the report. | Помимо ИНСТАТ в каждом министерстве имеется Статистическое управление, которое представляло информацию для подготовки докладов. |
| The project was led by Statistics Canada. | Работу над этим проектом возглавляет Статистическое управление Канады. |
| Statistics Canada will be using the authentication and encryption services of Secure Channel for the 2006 Census. | Статистическое управление Канады будет пользоваться сервисами аутентификации и шифрования "безопасного канала" при проведении переписи населения 2006 года. |
| Statistics Canada managed a fellowship program that supported a small number of doctoral and post-doctoral students. | Канадское статистическое управление управляло программой стипендий, благодаря которой поддерживалось небольшое число докторантов и докторов наук. |
| The National Statistics Office should consider how technology might assist in improving the efficiency and effectiveness of these operations. | Национальное статистическое управление должно также изучить вопрос о том, каким образом технология может способствовать повышению эффективности и результативности этих операций. |
| Increasingly, Statistics Canada will be relying on tax records to obtain key information for simple businesses. | Для получения ключевой информации о простых предприятиях Статистическое управление Канады все шире будет использовать налоговые отчеты. |
| Statistics Canada made the investment required to have this implemented within the Secure Channel environment. | Статистическое управление Канады затратило средства, необходимые для реализации такой возможности в среде "безопасного канала". |
| Michael Hartmann (Statistics Sweden) spoke about mortality in stochastic population projections. | Микаэль Хартманн (Статистическое управление Швеции) рассказал о смертности в стохастических прогнозах населения. |
| Session Chair: Gustav Lebhart, Statistics Austria. | Председатель заседания: Густав Лебхарт, Статистическое управление Австрии. |
| Forecasting the population with a foreign background in the Netherlands (Maarten Alders - Statistics Netherlands). | Прогнозирование численности населения иностранного происхождения в Нидерландах (Мартен Алдерс - Статистическое управление Нидерландов). |
| In the autumn of 2004, Statistics Austria completed the project "Web Questionnaires". | Осенью 2004 года Статистическое управление Австрии завершило реализацию проекта под названием "Веб-вопросники". |
| Statistics Austria carries out a large number of primary surveys for which electronic forms are eminently suitable. | Статистическое управление Австрии проводит большое число первичных обследований, для которых идеально подходят электронные формуляры. |
| In 1999, Statistics Netherlands faced a severe budget reduction of almost 12%. | В 1999 году Статистическое управление Нидерландов столкнулось с резким сокращением своего бюджета, которое составило почти 12%. |
| Statistics Netherlands has been improving price and volume measures for services for a number of years. | Статистическое управление Нидерландов в течение ряда лет занимается улучшением показателей цены и физического объема для сектора услуг. |
| Mr. Norbert Rainer (Statistics Austria) was elected Chairperson. | З. Председателем был избран г-н Норберт Райнер (Статистическое управление Австрии). |