This is a locator spell, so whatever object it's poured on becomes enchanted and returns itself to its rightful owner. |
Это заклинание поиска, тот обьект, которого оно касается, становится заколдованным и возвращается к своему законному хозяину. |
Whenever you cast a red spell, Balefire Liege deals 3 damage to target player. |
Каждый раз, когда вы разыгрываете красное заклинание, Бледнопламенный Вассал наносит З повреждения целевому игроку. |
Clearly it's in our best interest to make sure a spell with the name "Blizzard" kicks some major posterior. |
Понятное дело, нам важно, чтобы заклинание с названием «Blizzard» - «Снежная буря» - было одним из самых сильных в игре. |
A: Blink is a movement spell, and anything related to movement can be a little dicey on a client-server game like World of Warcraft. |
О. «Скачок» - это заклинание перемещения, а все связанное с перемещениями не всегда работает в сетевых играх, как задумано. |
The spell you were attempting to cast is part of a class of magic strictly forbidden for all students. |
Заклинание, которое ты собирался произнести, для наших студентов под запретом. |
The Men of Letters believed that you could perform a tracking spell with extracted Grace, but they were never able to test the theory. |
Пичарь верил, что мы можем выполнить заклинание поиска при помощи извлеченной Благодати, но все не было случая проверить эту теорию. |
If many monsters are attacking at the same time making continuous hits, it's not worth it to try casting a spell. |
Например, если вас одновременно атакуют несколько монстров, то нет смысла применять заклинание под градом ударов со всех сторон. |
I want to make sure I'm the only one doing the spell. |
Я должна точно знать, что сама накладываю заклинание. |
Now the spell I'm going to try to teach you is called the Patronus Charm. |
Заклинаниё, которому я тёбя научу, называётся Заклинание Патронуса. |
I mean, this is a powerful magic spell transformed into an app, but Amy has never, ever used it. |
Это мощное заклинание, превращенное в приложение, но Эми никогда, ни разу его не использовала. |
Players use Hearthstones (an inventory item) to cast a spell that teleports them back to their "home locations". |
Игроки используют Камень возвращения (предмет, носимый с собой), чтобы наложить заклинание, которое переносит их обратно к «домашнему очагу». |
Spells like these will have a border around the spell icon that flashes, letting you know when it is active. |
Такие заклинания отличаются тем, что их значок обведен рамкой, которая мигает, указывая на то, что заклинание активно. |
The spell cast by Krai Thong reached Chalawan, the crocodile lord started to feel impatient and could not remain in his cave. |
Заклинание Краи Тхонга, дошло до Чалавана, крокодиловый лорд начал испытывать нетерпение и не мог оставаться в своей пещере. |
I have an identification spell that might be able to tell me what magic affected the necklace. |
Есть опозновательное заклинание, которое, возможно, скажет мне что это была за магия. |
Alter a Sigil... even the slightest... Alter the spell. |
Если изменить Сигил... даже чуть-чуть... заклинание сработает не так как надо. |
Healing-Over-Time spells from different sources will stack (i.e. multiple druids can cast the Rejuvenation spell on 1 target). |
Исходящие от разных источников заклинаний исцеления-с-течением времени объединяются (то есть несколько друидов могут наложить заклинание Омоложения на одну и ту же цель). |
Counter target spell unless its controller pays {2} plus an additional {2} for each card named Rune Snag in each graveyard. |
Прервите целевое заклинание, если контролирующий его игрок не заплатит {2} и дополнительно {2} за каждую карту с названием Рунное препятствие на каждом кладбище. |
Daniel Harms and John Wisdom Gonce note the spell Lovecraft quotes and describes as a "demon evocation", was actually an incantation used for treasure hunting. |
Даниэль Хармс и Джон Гонсе отмечают, что заклинание Лавкрафта, которое он цитирует как «демоническое воскрешение», на самом деле было заклинанием, используемым для охоты за сокровищами. |
She was using the binding spell to keep the reaper away from Roy. |
Она использовала заклинание связи, чтобы не отдать жнецу Роя |
and change the spell, you just change the sequence of the staples. |
возможность изменить заклинание - это изменит последовательность скрепок. |
I'm here because of a spell that Dahlia cast placing me in a deep sleep for a century, only to then wake for a single year of life. |
Я здесь только потому, что заклинание Далии, погружающее меня в сон на столетие, дает мне один год жизни. |
He was freed by Rimuru, when Rimuru took him into his storage space, so that they could jointly analyze the Endless Prison spell to break it. |
Он был освобожден Римурой, когда Римуру перенёс внутрь себя для того и проанализировал заклинание «Бесконечная тюрьма». |
And there's something dangerous about glamour throughoutmost of history. When the witches cast a magic spell on you, it wasnot in your self-interest - it was to get you to act against yourinterest. |
И в нём есть что-то опасное. Долгое время считалось, чтоесли на вас было послано негативное заклинание, оно непременнозаставляло вас идти против вашей воли. |
If we can use his own spell against him, once he's locked in his body, I can end our collective woes with a brief snap of the neck. |
Если мы используем его же заклинание против него, то запрем его в собственном теле, и избавимся от нашей общей головной боли легким поворотом головы. |
Q: The spell Hellfire is one that warlocks rarely use, due to that fact it's channeled, generates a great deal of threat, and has self-damaging properties. |
В. Чернокнижники крайне неохотно используют заклинание «Адское пламя», поскольку его приходится поддерживать, оно вызывает высокий уровень угрозы и отнимает здоровье самого чернокнижника. |