I've reworked the unmaking spell so we can travel between the universes. |
Я переделал заклинание, теперь мы можем перемещаться сквозь вселенные. |
Must be some spell I can say to undo all this. |
Должно быть какое-то заклинание, которое всё исправит. |
Unless you trick me into a spell that will free you from my control. |
Или ты обманом заставишь меня снять заклинание, которое освободит тебя от моего контроля. |
It is the spell you used to summon Maria Absalom. |
Это заклинание, которое вы использовали, чтобы призвать Марию Абсалом. |
You said if I had something of hers, you could use this locator spell. |
Ты говорила, что могла бы использовать заклинание поиска, будь у меня какая-то вещь Анны. |
Felix used a spell that unmade us. |
Феликс использовал заклинание, которое изменило нас. |
Not long after Niklaus broke the spell which prevented him from becoming a hybrid, he defeated our father. |
Спустя немного времени, Никлаус разрушил заклинание, которое мешало ему быть гибридом, он победил нашего отца. |
Just show me the spell, Kaleb... |
Просто покажи мне заклинание, Калеб... |
I've lifted the spell that hides him. |
Я сняла заклинание, которое его удерживает. |
His locator spell will bring him here without the bodyguards. |
Заклинание поиска приведет его сюда и без охраны. |
Now, it's impossible to replicate the spell cast on the dagger... |
Сейчас уже невозможно вопроизвести заклинание создания подобного кинжала... |
Hopefully, we'll get lucky and stop the spell before I jump. |
Будем надеяться, что нам повезет и мы остановим заклинание до того, как я перепрыгну. |
That may be what caused the spell to strike them down. |
Вероятно это и стало причиной того, что заклинание поразило их. |
It could be that this spell was put on the Minders to prevent them from raising their weapons. |
Возможно, это заклинание было наложено на Хранителей, чтобы не дать им использовать оружие. |
I did a spell that brought you back. |
Я произнесла заклинание, которое вернуло тебя. |
That's what you need to reverse the spell? |
Вот что тебе нужно, чтобы снять заклинание? |
Maybe your spell was wrong, Regina. |
Может, твое заклинание ошиблось, Регина? |
Even if we would work together, no spell known to man or woman can do what you're saying. |
Даже если мы будем работать вместе, никому не известно такое заклинание, которое сможет сделать то, о чем ты говоришь. |
If I do the spell and let us out of here, you'll just take my magic, leave me for dead, and do the spell yourself. |
Если я прочту заклинание и вытащу нас отсюда, ты заберешь мои силы, убьешь меня и произнесешь заклинание сам. |
If the spell is a blessing or curse, then the effect is how long the spell affects the target, in seconds. |
Если это заклинание благословения или проклятия, то эффект заключается в том, сколько времени (в секундах) заклинание оказывает влияние на цель. |
If it is a damage spell, then the effect is how much damage the spell does. |
Если это заклинание, наносящее урон, то эффект - это то, сколько урона наносит данное заклинание. |
You can continue to try and cast the spell or stop casting and attack the monster if you believe the delays will make it impossible to complete the casting of the spell. |
Вы можете попробовать продолжить накладывать заклинание или прекратить это действие и вместо этого атаковать монстра, если считаете, что паузы сделают невозможным завершение наложения заклинания. |
Spells receive a smaller bonus from +healing and +spell damage based on a comparison of the level at which the spell was learned and the caster's current level. |
Заклинания получают дополнение меньшего размера от добавлений к заклинаниям исцеления и заклинаниям урона; это основано на сравнении уровня, на котором было выучено заклинание, и нынешним уровнем игрока. |
In the spell book, Mary finds a spell that can undo all magic, and uses it to undo all the transformations, and unlock the lab. |
В книге заклинаний Мэри находит заклинание, которое может отменять всю магию, и она использует его, чтобы отменить все преобразования и выбраться из лаборатории. |
We would be doing a spell on a spell, and there's still no guarantee it wouldn't kill Nick. |
Мы наложим заклинание на заклинание, но нет гарантии, что это не убьёт Ника. |