I cast upon thee a spell of fireball! |
Сотворяю против тебя заклинание сгустков огня |
Tricky little spell, that first one, right? |
Сначала небольшое заклинание, хорошо? |
The spell must be redrawn. |
Заклинание должно быть переписано. |
I figured that would break the spell. |
Я выясню что снимет заклинание |
It isn't a spell, Declan. |
Это не заклинание, Деклан. |
How could the boy break our spell? |
Как мальчик пробил наше заклинание? |
A spell's a spell. |
Заклинание - есть заклинание. |
The spell I did worked. |
Заклинание, которое я сделала, сработало. |
To chant the spell to unspell this spell. |
как разрушить магическое заклинание. |
Some sort of incantation or summons or spell? |
Произнести заклинание, призвать тебя? |
And I've got the spell to do it right here. |
Я нашёл именно это заклинание. |
Stop the spell, Esther! |
Останови заклинание, Эстер! |
I couldn't stop the spell. |
Я не смог остановить заклинание. |
A spell that can create miracles... |
Заклинание, способное сотворить чудо... |
This is an ancient spell. |
Это очень древнее заклинание. |
That spell doesn't do more damage. |
Это заклинание не очень мощное. |
And this spell provides that exactly. |
И заклинание это обеспечит. |
We're ready to cast the spell. |
Теперь надо прочесть заклинание. |
Okay, the spell is complete. |
Итак, заклинание произнесено. |
"Truth spell." |
"Заклинание правды". |
I cast a truth spell. |
Я произнесла заклинание правды. |
I need a spell, ASAP. |
Мне нужно заклинание, срочно |
Please do the spell again! |
Прошу, сделай заклинание снова! |
Shield of shielding reversal spell. |
Отменяющее щит защиты заклинание. |
A path finding spell should guide us to our destination. |
Заклинание местонахождения покажет нам путь. |