| Somehow the beginning of the spell must've been triggered. | Должно быть, каким-то образом заклинание было запущено. |
| We have to find a spell or something to stop the Ascension. | Нам нужно найти заклинание, или еще что-то, чтобы остановить Вознесение. |
| Now, I've found a spell that should reverse the soul transfer procedure immediately. | Так, я нашел заклинание, которое должно... сразу обратить процесс передачи души. |
| If it wasn't for that clouding spell... | Ну, если бы не то облачное заклинание... |
| Look, I can at least buy you enough time for Willow's spell to bind it. | Слушай, по крайней мере, я могу выиграть достаточного времени, пока заклинание Виллоу не свяжет ее. |
| I cast a spell to slow down your transformation. | Я прочту заклинание, чтобы замедлить твою трансформацию. |
| The spell you gave us summoned a water demon. | Заклинание, которое ты дала нам, вызвало водяного демона. |
| Find whoever cast the spell, and take them out. | Найти тех, кто произнес заклинание, и принять их. |
| I think this is a summoning spell for something called... | Думаю, это заклинание вызова кого-то по имени... |
| Tristram's flesh of fire spell has caught the bridge on fire. | Заклинание плоти из огня Тристрама поджигает мост. |
| I need to know if there's a spell that can heal a werewolf bite. | Мне нужно знать, существует ли заклинание, которое может вылечить от укуса оборотня. |
| There's a spell for it if they'll give me the power to use it. | Есть заклинание, если они дадут мне силы использовать его. |
| He used a powerful spell, turned Fennel into a bloody crisp. | Он использовал мощное заклинание, поджарил Феннела до хрустящей корочки. |
| Only five books contain this spell, each scattered across the globe by an Irish High King. | Только в пяти книгах есть это заклинание, все они были разбросаны по миру ирландским Верховным королем. |
| The spell will put you to sleep straightaway. | Заклинание погрузит тебя в быстрый сон. |
| Kai and I will start the locator spell on the ascendant. | Кай и я начнем заклинание поиска асцендента. |
| A spell sealed Katherine in that tomb. | Заклинание закрыло там Кэтрин, защищая её. |
| I hate to ask for a favor, but I need a locator spell. | Я ненавижу просить об одолжении, но мне нужно заклинание поиска. |
| I have had this spell for a long time. | Это заклинание у меня уже давно. |
| Okay, I cast a love spell on Sheldon and Amy. Oo... | Я накладываю на Шелдона и Эми любовное заклинание. |
| I promise, as soon as the world stops hunting me, I will find the daylight ring spell. | Я обещаю - как только все перестанут охотиться за мной, я найду заклинание для дневного кольца. |
| And you won't be able to learn the spell. | И ты не сможешь выучить заклинание. |
| So, the rule of three amplifies the spell, for good or bad. | Правило трех усиливает заклинание, к лучшему или к худшему. |
| Someone turned a magic spell into an app. | Кто-то превратил магическое заклинание в приложение. |
| The tracking spell showed he wasn't here. | Заклинание показало, что он не здесь. |