Английский - русский
Перевод слова Spell
Вариант перевода Заклинание

Примеры в контексте "Spell - Заклинание"

Примеры: Spell - Заклинание
I had a spell of simian protection up. На мне было заклинание Обезьяньей Защиты!
Evoke {2}{U} (You may cast this spell for its evoke cost. Вызывание {2}{U} (Вы можете разыграть это заклинание за его стоимость Вызывания.
When a spell or ability an opponent controls causes you to discard Guerrilla Tactics, Guerrilla Tactics deals 4 damage to target creature or player. Когда контролируемое оппонентом заклинание или способность заставляет вас сбросить Партизанскую Тактику, Партизанская Тактика наносит 4 повреждения целевому существу или игроку.
You will know a spell requires channeling when a progress bar appears with the word "Channeling" in it. Вы узнаете, что заклинание требует поддержания, когда появляется индикатор хода прогресса с написанным на нем словом «Поддержание».
A spell you cast on another person to make them forgive you? Как заклинание, которое ты можешь наложить на человека, чтобы он простил тебя?
Flash (You may cast this spell any time you could cast an instant. Миг (Вы можете играть это заклинание в любое время, когда вы можете играть мгновенные заклинания.
Counter target spell, activated ability, or triggered ability. Прервите целевое заклинание, активируемую способность или запускаемую способность.
Copy target instant or sorcery spell. Скопируйте целевое мгновенное заклинание или заклинание волшебства.
Meanwhile, a magical "nine lives" spell has explained his vitality at an old age. А наложенное на него заклинание «девяти жизней» объясняет его возможности в столь большом возрасте.
(Magic spell that many women accused of witchcraft recounted during the trials.) (Магическое заклинание, про которое говорили множество женщин, обвиняющихся в колдовстве, во время судебных процессов.)
Halfway through Season 1, Wolfgang (while playing with a magic book) accidentally cast a spell that caused Jo to change in appearance. В середине первого сезона Вольфганг, играя с волшебной книгой, случайно произнес заклинание, из-за которого у Джо изменилась внешность.
Chalawan then cast a spell on Tapao Thong that she would fall in love with him and agree to be his wife. Тогда Чалаван произнес заклинание на Тапао Тонг, чтобы она влюбилась в него и согласилась стать его женой.
Every spell that a witch casts Is unique unto itself, Каждое заклинание, которое ведьма придумывает уникально само по себе.
Like the snappy little exorcism spell. И заклинание изгнания бесов в придачу.
Some sort of incantation or summons or spell? Своего рода колдовство, или обряд, или заклинание?
We take Kevin to the tablet, he tells us the spell, we send every demon back to hell - forever. Отвезём Кевина к скрижали, он покажет заклинание, и мы отправим всех демонов в ад - навечно.
Emily cast a spell that would bind a woman's life force with her child. Эмили наложила заклинание которое связывает жизненную силу матери с ребенком
I did a protection spell, but it accidentally linked Я сделала заклинание защиты, но оно случайно связало
"Win at jumping roping spell." "Победа на прыжках заклинание тросс".
Are you sure that's a real spell? Ты уверен, что это настоящее заклинание?
"Let a spell be cast upon the beautiful castle..." "Пусть заклинание будет брошено на прекрасный замок..."
What did you do, put some kind of magic spell on us? Что ты сделал, наколдовал на нас какое-то магическое заклинание?
The point is, whoever wrote down this spell was practicing a different kind of magic than ours. Суть в том, что тот, кто написал это заклинание, использовал не такую магию, как наша.
Rasputin rejoices in his nearing victory, reciting the same spell he had used fifty years ago in his attempt to summon the creature. Распутин радуется своей близкой победе, повторяя одно и то же заклинание, которое он использовал пятьдесят лет назад, в попытке вызвать существо.
Can we get someone else to do the spell? Может, кто-то другой прочтет заклинание?