Английский - русский
Перевод слова Spain
Вариант перевода Испанией

Примеры в контексте "Spain - Испанией"

Примеры: Spain - Испанией
It therefore welcomed the active efforts made in that regard by Brazil, Chile, France and Spain. В этой связи Китай с удовлетворением отмечает энергичные усилия, предпринимаемые Бразилией, Францией, Чили и Испанией.
The report of the technical group constituted by Brazil, Chile, France and Spain contained proposals that deserved careful consideration. В докладе технической группы, созданной Бразилией, Францией, Испанией и Чили, содержатся предложения, заслуживающие внимательного изучения.
Once again, he called upon the Committee to abandon the role of a neutral observer in the sovereignty dispute between the United Kingdom and Spain. Оратор вновь призывает Специальный комитет отказаться от роли нейтрального наблюдателя в контексте спора о суверенитете между Соединенным Королевством и Испанией.
Within the context of the extradition treaty with Spain, one person accused of terrorism has been extradited. В соответствии с договором о выдаче, подписанным с Испанией, было выдано одно лицо, обвинявшееся в терроризме.
Agreements with Bolivia, Peru and Spain on this matter are under consideration by Congress. В настоящее время находятся на рассмотрении в Национальном конгрессе аналогичные соглашения с Боливией, Испанией и Перу.
It had been acknowledged that the question of sovereignty was to be addressed in bilateral negotiations between Spain and the United Kingdom. По общему признанию, вопрос о суверенитете должен рассматриваться в ходе двусторонних переговоров между Испанией и Соединенным Королевством.
In the colonial times it was a busy center of trade between Spain and its possessions in America. В колониальные времена он был оживленным центром торговли между Испанией и ее владениями в Америке.
According to some economic observatories, this is because the box with Spain, one of the most difficult to address. Согласно некоторым экономическим обсерватории, это потому, что поле с Испанией, один из самых трудных решений.
As a revolt against French royal authority it was supported by the foreign enemies of the King of France: England, Spain and Austria. Восстание против французской королевской власти было поддержано внешними врагами короля Франции: Англией, Испанией и Австрией.
The village grew around a fortification that was constructed here during the Eighty Years' War with Spain. Лек вырос вокруг военной крепости, которая была построена во время Восьмидесятилетней войны с Испанией.
The borders of the territory were not clearly defined until treaties between Spain and France in the early 20th century. Границы области не были чётко определены, до подписания договора между Испанией и Францией в начале ХХ века.
Peace did not last, and war between France and Spain again resumed. Мирное время не продлилось долго, и снова началась война между Францией и Испанией.
Finally, a peace agreement was concluded between France, Spain, and Prussia in 1795 at Basel. В конечном счёте был заключён мир между Францией, Испанией и Пруссией в 1795 году в Базеле.
We had reliable business contacts with Spain and two offices - in Barcelona and in Zaporizhzhya. У нас были надежные деловые связи с Испанией и два офиса - в Барселоне и Запорожье.
This was the greatest defeat in the history of the Spanish Atlantic expansion, in terms of casualties suffered by Spain. Это было крупнейшее поражение в истории испанских завоеваний в Атлантике, с точки зрения потерь, понесенных Испанией.
Mexico, like many other nations in the region, was colonized by Spain and gained independence in 1821. Мексика, как и многие другие страны в регионе, была колонизирована Испанией и получила независимость в 1821 году.
War between England and Spain also broke out. Кроме того, разразилась война между Англией и Испанией.
When he married Mary Tudor, England was allied to Spain. После его женитьбы на Марии Тюдор Англия вступила в союз с Испанией.
The area around Bryan was part of a land grant to Moses Austin by Spain. Территория Брайана была частью земельного гранта на заселение, выданного Испанией Мозесу Остину.
On 30 January 1648, the war ended with the Treaty of Münster between Spain and the Netherlands. 30 января 1648 года война закончилась подписанием Мюнстерского договора между Испанией и Нидерландами.
This incident led to the Nootka Crisis, an international crisis between Britain and Spain. Это происшествие привело к спору за залив Нутка - международному кризису между Англией и Испанией.
For a few months in 2004 Spain banned cruise ships which had visited Gibraltar from going to Spanish ports on the same journey. В течение нескольких месяцев в 2004 году Испанией было запрещено посещение круизными судами Гибралтара и испанских портов за один рейс.
Historical ties and cultural similarities also serve as a bridge in relations with Spain. Исторические связи и культурное сходство являются хорошей основой для сотрудничества с Испанией.
This embassy established regular diplomatic relations between Russia and Spain. Тогда были налажены регулярные дипломатические отношения между Испанией и Россией.
The Nootka Crisis became a major international incident nearly leading to war between Spain and Britain. Спор за залив Нутка стал крупным международным инцидентом, чуть не приведшим к войне между Великобританией и Испанией.