| Populations moved primarily into the upland areas of southern Baghlan and southern Takhar, as well as some towards Taloqan. | Население уходило главным образом в горные районы в южной части Баглана и на юге Тахара, а также в сторону Талукана. |
| There are also large Korean communities in southern Russia (around Volgograd), the Caucasus, and southern Ukraine. | Также крупные корейские общины находятся в южной части России около Волгограда, на Кавказе, и южной Украине. |
| In 1580, Satomi Yoriyoshi built Tateyama Castle in southern Awa Province to guard the southern portion of his territories and increase his control over the entrance to Edo Bay. | В 1580 году Сатоми Ёриоси построил замок Татеяма в южной части провинции Ава, чтобы охранять южную часть своих владений и увеличить контроль за входом в бухту Эдо. |
| The southern China growth triangle involves Hong Kong, southern China and Taiwan Province of China. | В треугольник роста в южной части Китая входит Гонконг, южная часть Китая и провинция Китая Тайвань. |
| The Rizeigat are mainly found in the southern parts of Southern Darfur. | Племя ризеигат проживает в основном в южной части Южного Дарфура. |
| It is situated 20 km east of Haifa in the southern foothills of the Lower Galilee. | Находится в 20 км к востоку от Хайфы в южной части подножия Нижней Галилеи. |
| The brutal crackdown launched by the security services in the southern city helped trigger the recent nationwide unrest. | Жестокое подавление, проведенное Службой национальной безопасности в южной части города, привело впоследствии к общенациональным волнениям. |
| Rhodes wanted to have control over the entire southern African region. | Родс хотел иметь контроль над всей южной части Африки. |
| In addition, high-yielding sorghum seed varieties were tested in different locations of southern Somalia: the results were very positive. | Кроме этого, в различных районах южной части Сомали были опробованы семена высокоурожайных сортов сорго; результаты оказались весьма позитивными. |
| The snow scooters are required for transport and patrol purposes in the mountains of southern Croatia and Bosnia and Herzegovina during winter. | Снегоходы потребуются для выполнения транспортных и патрульных задач в горных районах южной части Хорватии и Боснии и Герцеговины в зимний период. |
| Salt water is intruding into surface and affects groundwater systems, as is the case in southern Kiribati and Tuvalu. | Соленая вода проходит на поверхность и воздействует на системы грунтовых вод, как это произошло в южной части Кирибати и Тувалу. |
| South Africa, however, is showing an increasing interest in investment in countries in the southern African subregion. | В то же время растущий интерес к инвестированию в страны субрегиона южной части Африки проявляет Южная Африка. |
| A study on prospective industrial development in the southern African region was initiated. | Было начато проведение исследования, посвященного перспективам промышленного развития в южной части Африки. |
| It is proposed to provide space segment capacity to countries in the southern African subregion. | Предлагается предоставить странам субрегиона южной части Африки доступ к космическим средствам связи. |
| The illicit transfer of arms is also of major concern in the southern African region. | Незаконные поставки оружия также вызывают серьезную озабоченность в регионе южной части Африки. |
| More than 200 deaths were estimated among 1,250 cases reported in southern Kordofan between July and September 1995. | Согласно оценкам, в июле-сентябре 1995 года в южной части провинции Кордофан имели место примерно 1250 случаев заболевания корью, в результате которых умерло более 200 человек. |
| The workshop was attended by 49 participants from six southern African countries. | На этот практикум собрались 49 участников из шести стран южной части Африки. |
| A UNICEF-supported project in southern Somalia provided seeds and tools to support the resettlement of 60,000 displaced farmers. | В рамках поддерживаемого ЮНИСЕФ проекта в южной части Сомали предоставлялись семена и инвентарь для оказания помощи расселению 60000 перемещенных фермеров. |
| In the former Yugoslav Republic of Macedonia, UNPREDEP's preventive deployment role has contributed greatly to the peace and stability of the southern Balkans. | В бывшей югославской Республике Македонии превентивное развертывание СПРООН в значительной степени способствовало сохранению мира и стабильности в южной части Балкан. |
| Owing to inadequate protection, the Bhutanese residing in southern Bhutan are exposed to acts of violence. | Из-за отсутствия надлежащей защиты бутанские граждане, проживающие в южной части страны, подвергаются различным актам насилия. |
| In southern Bosnia and Herzegovina he visited Mostar and Medugorje. | В южной части Боснии и Герцеговины он посетил Мостар и Медугорье. |
| It is also believed to have caused an increased stress in the southern, offshore part of the Alpine Fault. | Считается также, что в результате этого землетрясения увеличилось напряжение в южной части Альпийского разлома. |
| American forces finally halted the North Korean advance in a series of engagements in the southern section of the country. | Американским войскам удалось окончательно остановить северокорейское наступление в серии боёв в южной части страны. |
| Using Okinawa as a staging base, the objective would have been to seize the southern portion of Kyūshū. | Используя Окинаву как плацдарм, целью операции должен был стать захват южной части Кюсю. |
| It's two zones on the southern end. | Это две зоны в южной части. |