| In July 1944, he escaped and joined the Partisan resistance in southern Carinthia. | В июле 1944 г. ему удалось бежать и он присоединился к партизанскому сопротивлению в южной части Каринтии. |
| In September and October it examined rocks and soils at several locations on the southern half of the plateau. | В сентябре и октябре ровер исследовал горную породу и грунт в разных местах южной части Домашней плиты. |
| The vast majority of White Namibians live in major cities and towns in central or southern Namibia. | Подавляющее большинство белых намибийцев проживают в крупных городах и поселках в центральной или южной части Намибии. |
| The Indian Shield occupies two-thirds of the southern Indian peninsula. | Индийский щит занимает две трети южной части Индийского полуострова. |
| Specimens from southern Peru, Bolivia, and Brazil might represent Rhaebo ecuadorensis described in 2012. | Популяция из южной части Перу, Боливии и Бразилии может представлять собой новый вид Rhaebo ecuadorensis, описанный в 2012 году. |
| An east-west boundary at this latitude was found to include a number small settlements in what is now southern Maine. | Было обнаружено, что граница между Востоком и Западом на этой широте включает несколько небольших поселений в южной части современного штата Мэн. |
| More recently the rhyme has been connected to the slave trade, particularly in the southern United States. | Позже песенку связали с работорговлей, особенно в южной части Соединённых Штатов Америки. |
| It is at the southern end of the Trastevere district, close to the districts of Marconi and Portuense. | Это в южной части района Трастевере, рядом с районами Маркони и Портуэнсе. |
| It is located in southern Banat, situated between the river Danube and the southwestern slopes of the Carpathian Mountains. | Они расположены в южной части Баната, между рекой Дунай и юго-западным склоном Карпатских гор. |
| In southern Senegal, efforts are being made to replant the mangroves. | В южной части Сенегала прилагают усилия к тому, чтобы пересадить их. |
| The species is restricted to the island groups of Kerguelen and Crozet in the southern Indian Ocean. | Этот вид ограничен островами Кергелен и Крозе в южной части Индийского океана. |
| The south-western territories, including Epirus, Thessaly, and lands in southern Albania, seceded by 1357. | К 1357 году отделились юго-западные территории, включая Эпир, Фессалию, и земли в южной части Албании. |
| Both highways then merge at the southern end of valley en route to Los Angeles. | Магистрали объединяются в южной части долины по направлению к Лос-Анджелесу. |
| Victoria is an Australian state, situated at the southern end of the Great Dividing Range. | Виктория - австралийский штат, расположенный в южной части Большого Водораздельного хребта. |
| These are the ASEAN southern growth triangle and the southern China growth triangle (see box 3). | Речь идет о треугольнике роста в южной части региона АСЕАН и треугольнике роста в южной части Китая (см. вставку З). |
| Our plane crashed in the endless southern Pacific. | Наш самолёт потерпел крушение в южной части Тихого океана. |
| The southern portion of the Sierra Nevada Range, Wheaton. | Для Южной части Сиерра Невада - Уитон. |
| Hotel Linda is centrally located in the southern area of Amsterdam, in a recently renovated monumental building. | Отель Linda расположен в южной части Амстердама, в недавно отремонтированном монументальном здании. |
| Shortly after Bell's December 1849 inauguration, the Texas Legislature created three new counties from the southern section of Santa Fe County. | Вскоре после инаугурации Белла в декабре 1849 года, легислатура Техаса создала три новых округа из южной части округа Санта-Фе. |
| The most severe flooding occurred in the southern portions of Dorchester and Somerset counties and on Kent Island in Queen Anne's County. | Крупнейшее наводнение произошло в южной части Дорчестера и Саморсета, на острове Кент и в округе Королевы Анны. |
| Mountain forests of Gakh region are located in the southern side of the Greater Caucasus in west of Azerbaijan. | Горные леса Гахского района расположены в южной части Большого Кавказа на западе Азербайджана. |
| On the southern side of the corridor leading to this jhamatun, numerous crosses are cut. | В южной части коридора, ведущего в верхний жаматун, вырезаны многочисленные кресты. |
| Following his 1970 loss, Bush was well known as a prominent Republican businessman from the southern Sun Belt. | После проигрыша на выборах в 1970 году Буш стал хорошо известен как ярый республиканский бизнесмен из «Солнечного Пояса», группы штатов в южной части страны. |
| The southern parts of the range extend into Slovenia. | В южной части хребет тянется в Словению. |
| An area of convection developed in the southern Bay of Bengal on December 13. | Зона возмущенной погоды возник в южной части Бенгальского залива 13 декабря. |