Английский - русский
Перевод слова Southern

Перевод southern с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Южный (примеров 1010)
The Lower Peninsula of Michigan is the southern of the two major landmasses of the U.S. state of Michigan, the other being the Upper Peninsula. Нижний полуостров Мичигана - южный из двух основных земельных массивов американского штата Мичиган, другим является Верхний полуостров.
The Director of the Coordination and Response Division informed the Council of the deteriorating humanitarian situation in the Blue Nile and Southern Kordofan States. Директор Отдела координации и реагирования сообщил Совету об ухудшении гуманитарной ситуации в штатах Голубой Нил и Южный Кордофан.
The current southern terminus of I-49 is located at a cloverleaf interchange with I-10 and US 167 in the southern Louisiana city of Lafayette. Южный конец Interstate 49 располагается на пересечении I-10 с US 167 в городе Лафейетт.
The eight related groups comprising the Kalapuya people spoke three distinct dialects of the Oregon Penutian language family: Northern Kalapuyan, Central Kalapuyan, and Yoncalla (also called Southern Kalapuya). В состав калапуйя входят восемь родственных племенных групп, говорящих в совокупности на трёх языках орегонско-пенутианской семьи (англ.)русск.: северный калапуйя, центральный калапуйя, йонкалла (также известен как южный калапуйя).
In line with the Three Areas first approach, the disarmament and demobilization operation was launched in Ed Damazin (Blue Nile State), followed by the establishment of further disarmament and demobilization sites in Southern Kordofan State and in Juba (Central Equatoria State). В соответствии с подходом, предполагающим приоритетное внимание «трем районам», мероприятия по разоружению и демобилизации начались в Эд-Дамазине (штат Голубой Нил), за чем последовало создание дополнительных пунктов по разоружению и демобилизации в штате Южный Кордофан и в Джубе (штат Центральная Экватория).
Больше примеров...
Южной части (примеров 1170)
In parts of southern Yemen, an Al Qaeda affiliate, Ansar al-Sharia, functions as a de facto government. В южной части Йемена группировка Ансар аль-Шариа, связанная с Аль-Каидой, действует как правительство де факто.
In addition to increased roundwood exports, it is also possible that exports of sawnwood from southern Sweden will be higher in 2005, with additional volumes being shipped to Europe, the US and Japan. Помимо экспорта круглого леса, в 2005 году может также возрасти экспорт пиломатериалов из южной части Швеции, в частности, в Европу, США и Японию.
Anza-Borrego Desert State Park (ABDSP) is a California state park located within the Colorado Desert of southern California, United States. Анза-Боррего-Дезерт (англ. Anza-Borrego Desert State Park) - парк штата США, расположенный в пустыне Колорадо в южной части Калифорнии.
The 124 million-peso ($2.6 million) road is expected to improve connectivity between the airport and both northern Iloilo and southern Capiz, as well as reduce travel times from there to the airport by at least fifteen minutes. Шоссе, стоимостью 124000000 песо (2600000 долларов США), улучшило доступность аэропорта как с северной части провинции Илоило, так и с южной части провинции Капис, а также сократило время поездки из этих мест в аэропорт, по крайней мере на пятнадцать минут.
The decline in demand for both capital and consumer goods imports into the Southern African Customs Union (SACU) region, has meant a sharp decrease in the SACU Revenue Pool and in the share of Lesotho. Снижение спроса на импортируемые из-за рубежа машины и оборудование и потребительские товары в регионе Таможенного союза южной части Африки (ТСЮА) означает резкое падение потока средств, идущих в Общий фонд поступлений ТСЮА, и доли в нем Лесото.
Больше примеров...
Юге (примеров 1133)
Third, a conflict in southern Serbia launched by ethnic Albanian armed groups has preoccupied the attention of the federal authorities for a significant part of the year. В-третьих, на протяжении существенной части года внимание союзных властей было приковано к конфликту на юге Сербии, развязанному вооруженными группами этнических албанцев.
Located in Southern Brazil, near South America's largest cities, it has historically attracted ambitious people from a variety of backgrounds. Находясь на юге Бразилии, рядом с крупнейшими городами Южной Америки, исторически привлекает к себе внимание предпринимателей со всего мира.
It was mainly used in southern Italy. Действовала преимущественно на Юге Италии.
The nutrition situation was classified as critical or very critical in most areas of southern Somalia owing to poor access to food. Состояние питания в большинстве районов на юге Сомали в настоящее время оценивается как критическое или сверхкритическое в связи с нехваткой продовольствия.
There were number of civilians who, when warned by IDF to evacuate, did so only to be attacked on their way out. On 15 July, for example, a number of families fled the southern Lebanese village of Marwaheen after IDF warned them to evacuate. Среди гражданского населения было определенное число людей, которые, согласившись на эвакуацию после предупреждения ИСО, при отъезде превращались в объекты нападений. 15 июля, например, после обращения ИСО с требованием произвести эвакуацию, несколько семей покинули деревню Марвахин на юге Ливана.
Больше примеров...
Стран юга (примеров 293)
Ms. NTS'INYI (Lesotho) said that South Africa was an active member of the South African Development Community (SADC), and its admission to UNIDO would give the southern African subregion an additional voice in the Organization. Г-жа НТС'ИНВИ (Лесото) говорит, что Южная Африка является активным членом Сообщества по вопросам развития стран юга Африки (САДК), и ее вступление в ЮНИДО даст субрегиону юга Африки дополнительный голос в Организации.
These centres orchestrate work on poverty reduction, public service, human development and private sector development while scaling up access to Southern knowledge and expertise across countries at varying levels of development. Эти центры налаживают работу по сокращению масштабов нищеты, совершенствованию гражданской службы, развитию кадрового потенциала и укреплению частного сектора, расширяя при этом масштабы доступа к опыту и знаниям всех стран Юга на различных уровнях развития.
Environmental measures - especially in Northern markets but also in Southern markets - affecting exports of developing countries have become increasing stringent, frequent and complex. Экологические меры, в особенности на рынках стран Севера, но также и на рынках стран Юга, затрагивающие экспорт развивающихся стран, становятся все более жесткими, частыми и сложными.
The aim is to foster South-South cooperation in social policies and social development through strengthening Southern capacities to formulate inclusive and gender-sensitive social policies that can mitigate some of the negative social costs of globalization. Цель заключается в укреплении сотрудничества Юг-Юг в связи с социальными стратегиями и социальным развитием посредством укрепления потенциала стран Юга в интересах разработки комплексных и учитывающих гендерную проблематику социальных стратегий, которые помогут уменьшить ряд негативных социальных издержек глобализации.
The ultimate goal of the Special Unit is to facilitate South-to-South transactions or transfers of knowledge and the adaptation of Southern development solutions. Конечной целью Специальной группы является оказание содействия налаживанию связей или обмену знаниями между странами Юга и адаптация решений в области развития к потребностям стран Юга.
Больше примеров...
Юг (примеров 184)
It adopted the DC-3 in early 1957, by which point its route network extended through southern Japan from Tokyo to Kagoshima. Использование DC-3 началось в начале 1957 года, маршрутная сеть была направлена в первую очередь на юг Японии от Токио до Кагосимы.
Byzantine troops under John Kantakouzenos occupied northern Thessaly, while the Catalans of the Duchy of Athens moved into the southern parts of the region. Войска Иоанна Кантакузина оккупировали северную часть Фессалии, а каталонские наёмники Афинского герцогства заняли юг.
So you need to close the Southern portal, but if Unalaq's army controls the South, how are we going to get to it? Итак, нам нужно закрыть южный портал, но, если армия Уналака контролирует Юг, как нам к нему подобраться?
In 1837 he went on the group visit to Southern Russia organised by Anatoly Demidov. В 1837 году он посетил юг России по приглашению Анатолия Демидова.
Galloway comprises that part of Scotland southwards from the Southern Upland watershed and westward from the River Nith. Галлоуэй включает в себя часть Шотландии на юг от водораздела Южной возвышенности и к западу от реки Нит.
Больше примеров...
Южан (примеров 19)
But restoring trust and credibility requires more than southern discipline. Но восстановление доверия и авторитета требует большего, чем просто дисциплина южан.
With the approach of the referendum, efforts were made to engage Southern political parties in dialogue. С приближением референдума прилагались усилия к тому, чтобы вовлечь политические партии южан в диалог.
Charles, a Confederate cavalry officer, meets Augusta Barclay, a Virginia belle who smuggles medicine for the southern soldiers. Чарльз знакоимться с Августой Бэркли, красавицей из Вирджинии, которая провозит контрабандой лекарства для южан.
We're having second helpings of the best southern dinner this side of the mississippi... Chicken-fried steak, fried okra, and the very best brownies made in human - history. Мы съели по две порции лучшего ужина южан по эту сторону Миссисиппи... куриный стейк, жаренная окра и лучшие пирожные за всю историю человечества.
Before the American Civil War, Southern defenders of African American slavery invoked the concept of wage slavery to favorably compare the condition of their slaves to workers in the North. До Гражданской войны в Америке защитники рабства из южан использовали концепцию наемного рабства для того, чтобы показать схожесть положения своих рабов с положением рабочих Севера, причём сравнение происходило не в пользу последних.
Больше примеров...
Southern (примеров 191)
The song was written by the team of Mack Gordon and Harry Warren while traveling on the Southern Railway's Birmingham Special train. Песня написана поэтом-песенником Маком Гордоном и композитором Гарри Уорреном, когда они ехали на поезде «Бирмингем Спэшел» (англ. Birmingham Special) по Южной железной дороге (англ. Southern Railway).
It became part of the Southern Pacific Railroad, and now the main southern line of the Union Pacific. Позже построенная линия стала частью компании Southern Pacific Railroad, а теперь известна как основной южный путь Union Pacific.
The construction of what was to become the Southern Railway began in 1838 with the opening of the London and Southampton Railway, which was renamed the London & South Western Railway. Строительство первой ветки, которая потом войдет в Southern Railway началось в 1838 году с открытия London and Southampton Railway, затем выросшей в London and South Western Railway.
It was originally ordered by Canadian Airlines, but first placed into service by China Southern Airlines through GPA, an aircraft leasing company. Был заказан для авиакомпании Canadian Airlines, но службу начал в China Southern Airlines через лизинговую компанию GPA.
The Southern Railway inherited in the region of 2,281 steam locomotives from its constituent companies at grouping The railway handed over in the region of 1789 locomotives to British Railways in 1948. Southern Railway получила при объединении 2281 паровозов, а при национализации передала British Railways 1789 локомотивов в 1948 году.
Больше примеров...
Южного (примеров 1658)
This stage of violent and public repression of differing ideals was similar to the regimes of the Southern Cone governments, such as Argentina. Эта стадия насильственного и публичного подавления различных идеалов была похожа на режимы правительств стран Южного конуса, таких как Аргентина.
The series' protagonist is Korra, a 17-year-old woman from the Southern Water Tribe who is the incarnation of the Avatar after Aang's death. Главный герой сериала - 17-летняя девушка из Южного племени воды Корра - следующий за Аангом аватар в цикле воплощений.
Visiting professor of civil law, School of Law, Southern Methodist University, Dallas, United States of America, 1959. Внештатный преподаватель гражданского права на кафедре аспирантов юридического факультета Южного методистского университета, Даллас, США, 1959 год.
In the Three Areas, irregularities were reported in parts of Southern Kordofan after the Deputy Governor issued a decree to boycott the census. По сообщениям, в «трех районах» были отмечены нарушения в отдельных частях Южного Кордофана после того, как заместитель губернатора издал указ о бойкотировании переписи населения.
The Government of Brazil, on behalf of the Governments of Argentina, Paraguay and Uruguay, has communicated to the Committee of Participants the intention of MERCOSUR, the Southern Cone Common Market, to accede to the GSTP Agreement as a subregional grouping of developing countries. Правительство Бразилии от имени правительств Аргентины, Парагвая и Уругвая довело до сведения Комитета представителей намерение МЕРКОСУР - Общего рынка "южного конуса" - присоединиться к Соглашению о ГСТП в качестве субрегиональной группировки развивающихся стран.
Больше примеров...
Сазерн (примеров 10)
The Southern Gas Project was due to be completed on 10 May 1985. Строительство "Сазерн гэс проджект" должно было быть завершено 10 мая 1985 года.
The evidence suggests, however, that at least some of the delays in delivery of the platform are attributable to KOC's own decision ultimately to abandon the Southern Gas Project. Однако из представленных доказательств следует, что по меньшей мере некоторые из задержек в поставке платформы связаны с собственным решением "КОК" в конечном счете отказаться от реализации "Сазерн гэс проджект".
Education: High School Diploma, Friends Boys School - Quaker School - Ramallah; B.A. Economics, Southern Methodist University, Texas, United States of America; J.D. - Doctor of Law - University of Chicago Law School, United States of America. Образование: Средняя школа, "Френдз бойз скул", "Квакер скул", Рамаллах; бакалавр экономики, университет "Сазерн методист юниверсити", штат Техас, Соединенные Штаты Америки; доктор права, школа права Университета Чикаго, Соединенные Штаты Америки.
As president of Southern Gulf Bank, I intend to protect my customers' privacy... Как президент банка "Сазерн Галф", я намерен защищать тайну частной жизни моих клиентов...
Southern Diaspora Research and Development Center Организация «Сазерн диаспора рисерч энд девелопмент сентер»
Больше примеров...
Саузерн (примеров 18)
Southern 156 gave you the order to go in. Саузерн 156 отдал вам приказ войти.
Southern 156, still waiting on the order. Саузерн 156, ждем приказа.
Twenty-four contracts pertaining to Southern Refineries and 17 pertaining to Southern Petroleum have been on hold for more than four months. Рассмотрение 24 контрактов, касающихся компании "Саузерн рифайнериз", и 17 контрактов, касающихся компании "Саузерн петролиум", отложено более четырех месяцев тому назад.
The Supreme Court rejected Southern's objections to enforcement although it accepted that these objections were available under the International Commercial Arbitration Act. Верховный суд отклонил возражения компании "Саузерн" в отношении приведения в исполнение решения, хотя суд признал, что эти возражения могут быть выдвинуты на основании Закона о международном коммерческом арбитраже.
As per the agreement between CNR and Southern, the issue of responsibility was to be resolved by arbitration by the Association of American Railways. В соответствии с соглашением между КНР и "Саузерн" вопросы ответственности должны были решаться в рамках арбитражного разбирательства Ассоциацией американских железных дорог.
Больше примеров...
Саутерн (примеров 10)
"Lincoln", "Booker T.", "Southern"... all the schools in this area. "Линкольн", "Букер Ти", "Саутерн"... все школы в этом районе.
Two actors would also play Dr. Huer: Harry Southern and Sanford Bickart. Также двое актёров играли докотора Хьюра: Гэри Саутерн и Сэнфорд Бикарт.
On 12 November 2009, after an arbitration process between themselves and South Africa's Southern Kings, Victoria was awarded the 15th Super Rugby licence, as it was considered more financially viable to SANZAR. 12 ноября 2009 года, по итогам арбитражного процесса между «Саутерн Кингз» и регбийными делегатами Виктории обладателями пятнадцатой лицензии стали австралийцы, так как они смогли предоставить лучшие финансовые гарантии.
Ten bids were received: seven from Australia, two from New Zealand (Hawkes Bay and Taranaki) and the Southern Kings from South Africa. Были получены 10 заявок на пятнадцатую квоту: семь из Австралии, две - из Новой Зеландии (Хокс-Бей и Таранаки) и одна - «Саутерн Кингз» - из ЮАР.
Southern Pacific Properties Limited v. Компания «Саутерн пасифик пропертиз, лимитед» против Арабской Республики Египет
Больше примеров...
Южноафриканских (примеров 22)
In this context, the Government of Angola was present at all meetings that took place within the framework of central or southern regional bodies; it has actively participated in good faith and has shown facilitators its willingness to cooperate. В этой связи представители правительства Анголы присутствовали на всех встречах, проходивших в рамках центрально- и южноафриканских региональных органов; оно добросовестно принимает в них активное участие и демонстрирует свою готовность сотрудничать.
At the regional level, Mozambique continued to play an important role in the Southern African Regional Police Chiefs Cooperation Organization. На региональном уровне Мозамбик продолжает играть важную роль в работе Организации по сотрудничеству между начальниками полицейских сил южноафриканских стран.
The self assessment process was conducted by a consortium of local Technical Research Institutes, namely the Institute of Southern African Studies of the National University of Lesotho, the Lesotho Institute of Public Administration and Management in the Ministry of Public Service. Процесс самооценки был проведен силами консорциума местных научно-исследовательских институтов, а именно: Института южноафриканских исследований, Национального университета Лесото, института государственной администрации и управления Лесото при Министерстве по делам государственной службы.
(a) The organization of a seminar on the United Nations image in South Africa in cooperation with the Centre for Southern African Studies of the University of Western Cape, held at Cape Town from 8 to 10 February 1994 ($20,000); а) проведение в сотрудничестве с Центром южноафриканских исследований Университета Западного Мыса семинара по "имиджу" Организации Объединенных Наций в Южной Африке, который состоялся в Кейптауне 8-10 февраля 1994 года (20000 долл. США);
Mr Vincent William, Manager of Southern African Migrants Project, and Ms Gitanjali Maharaj, Manager of Transformation and Equity Project, Institute for Democracy in South Africa Г-н Винсент Уильям, директор проекта по проблемам южноафриканских мигрантов, и г-жа Гитанджали Махарадж, директор проекта по проблемам преобразований и равенства, Институт по проблемам демократии в Южной Африке
Больше примеров...
Южноафриканском (примеров 25)
That had been the basis for the struggle for independence in the southern African subregion. Именно эти принципы лежали в основе борьбы за независимость в южноафриканском субрегионе.
Furthermore, for almost two decades Guyana maintained a presence in the southern African subregion, on the very front line of the struggle. Более того, Гайана на протяжении почти двух десятилетий сохраняла свое присутствие в южноафриканском субрегионе и была в самом авангарде этой борьбы.
The food security situation that continues to affect the Southern African region is closely linked to the HIV/AIDS pandemic. Положение в плане продовольственной безопасности, которое по-прежнему негативно сказывается на ситуации в южноафриканском регионе, тесно связано с пандемией ВИЧ/СПИДа.
Since its independence in 1964, Zambia has been a sanctuary to many refugees fleeing armed conflicts in their countries, especially during the wars of liberation in the Southern African region. С момента обретения независимости в 1964 году Замбия была и остается убежищем для многих беженцев, спасавшихся от военных конфликтов в их странах, особенно во время освободительных войн в южноафриканском регионе.
The success of this process is not only of importance to the people of Angola, but is also pivotal to peace, security and stability in the southern African region as a whole and a prerequisite for achieving the goals of the New Partnership for Africa's Development. Успех этого процесса не только важен для народа Анголы, но и имеет ключевое значение для обеспечения мира, безопасности и стабильности в южноафриканском регионе в целом.
Больше примеров...
Южноафриканской (примеров 26)
The Network is in line with the Women's Network Committee of the Southern African Regional Police Chief Council Organization. Эта Сеть находится во взаимодействии с Женским сетевым комитетом Южноафриканской региональной организации «Совет начальников полиции».
Following the review meeting of the Southern African Federation of the Disabled, I started a process of consultation with local partners on the formation of an African Disability Forum. После обзорного заседания Южноафриканской федерации инвалидов я начал процесс консультаций с местными партнерами по вопросу создания Африканского форума инвалидов.
At a May 2011 meeting of the Community's Southern African Regional Police Chiefs Cooperation Organisation (SARPCCO), agreement had been reached on specific actions, including joint operations and arms marking, to combat the illicit accumulation and trafficking of firearms and explosives in Africa. На совещании Южноафриканской региональной организации Сообщества по сотрудничеству начальников полиции (САРПККО) в мае 2011 года было достигнуто соглашение о конкретных действиях, в том числе совместных операциях и маркировке оружия, направленных на борьбу с незаконным накоплением и торговлей огнестрельным оружием и взрывчатыми веществами в Африке.
Computer4Kids is a Southern African computer-education company established in 1995 with the aim of addressing the critical need for ICT training at school level. Такие центры были созданы в школах в Западной Капской провинции, Восточной Капской провинции и в провинции Лимпопо. Computer4Kids является южноафриканской компьютерной образовательной компанией, созданной в 1995 году в целях решения важнейшей задачи подготовки по вопросам ИКТ на школьном уровне.
1999 Served as resource person at a Southern African Regional Police Chiefs Cooperation Organization (SARPCCO) training course for police trainers organized by the United Nations High Commissioner for Human Rights, at Gaborone. Memberships Принимал участие в качестве эксперта в работе подготовительных курсов для стажеров полиции южноафриканской кооперативной организации региональных руководителей полиции, организованных Верховным комиссаром по правам человека Организации Объединенных Наций в Габороне.
Больше примеров...