They had also been displaced from southern Somalia and their main concern was securing some land of their own on which to earn a basic livelihood. |
Они также были перемещены из южной части Сомали, и их главная проблема заключается в получении в собственность участка земли определенного размера, который мог бы обеспечить их элементарными средствами к существованию. |
The Famine Early Warning System Network forecasts indicate that most parts of the agricultural areas in southern Somalia have received about 50 per cent of the anticipated rainfall. |
Согласно прогнозам Системы раннего оповещения о наступлении голода, большинство сельскохозяйственных районов в южной части Сомали получило примерно 50 процентов ожидаемых осадков. |
Should the security situation improve in northern Central African Republic, possibilities for the voluntary return of refugees from southern Chad will also be explored. |
При условии улучшения положения в области безопасности в северной части Центральноафриканской Республики будут также изучены возможности добровольного возвращения беженцев из южной части Чада. |
This envisages a three-year research project addressed to schools of all grades and categories in southern Italy on the issue of "Schools and Immigration". |
Эта инициатива предусматривает проведение рассчитанного на три года исследования по теме "Школы и иммиграция", которым будут охвачены школы всех уровней и категорий в южной части Италии. |
The European Union expects the Albanian community in southern Serbia to designate representatives who can engage in a constructive dialogue with the Serb and Yugoslav authorities. |
Европейский союз надеется, что албанская община в южной части Сербии назначит представителей, которые смогут вступить в конструктивный диалог с сербскими и югославскими властями. |
Also a trainer of trainers in the southern African region on legal awareness, women's rights and gender equality. |
Также является инструктором в регионе южной части Африки по правовым вопросам, правам женщин и равенству между мужчинами и женщинами. |
In four southern African countries, FAO, UNICEF, WFP and others have been collaborating to improve food security and nutrition among children orphaned by HIV/AIDS. |
В четырех странах южной части Африки ФАО, ЮНИСЕФ, МПП и другие учреждения осуществляют сотрудничество в повышении продовольственной безопасности и улучшении питания детей, ставших сиротами в результате ВИЧ/СПИДа. |
Four species occur (red) in rainforests while the remaining six are found in the dry forests of western and southern Madagascar. |
Четыре вида встречаются (или встречались) в лесах, а остальные шесть обитают в сухих лесах западной и южной части Мадагаскара. |
The Mogadishu Sultanate maintained a vast trading network, dominated the regional gold trade, minted its own currency, and left an extensive architectural legacy in present-day southern Somalia. |
Султанат Могадишо поддерживал обширную торговую сеть, доминировал в региональной торговле золотом, чеканил свою собственную валюту Могадишо, и оставил обширное архитектурное наследие в современной южной части Сомали. |
Durand then overawed the Holkar Tukojirao II (the ruler of Indore in southern Central India), into surrender. |
Затем Дюранд принудил к сдаче холькара Tukojirao II (правителя Индаура в южной части центральной Индии). |
On 13 February, government troops seized the Zakiyah crossroad, in southern Raqqa, while also further advancing in the Sheikh Hilal area. |
13 февраля правительственные войска освободили перекрёсток Закия, в южной части провинции Ракка, а также продвинулись в районе Шейх Хилал. |
Some three months later, in September 1940, they returned to work covertly in unoccupied southern, Vichy France. |
Спустя три месяца, в сентябре 1940 года, они вернулись к работе тайно в незанятой южной части Франции, но контролируемой правительством Виши. |
Kandahar International Airport (3200 m runway) is a dual-use airport serving southern Afghanistan. |
Кандагарский Международный аэропорт (ВПП 3200 м) - аэропорт является двойного назначения в южной части Афганистана. |
The subspecies P. pp. holomelaena breeds down south-eastern Africa from southern Mozambique to the Cape in South Africa. |
Подвид Р. р. holomelaena встречается на юго-востоке Африки от южной части Мозамбика к югу Южно-Африканской Республики. |
Chungcheong Province was formed in 1356-during the Goryeo Dynasty-from the southern portion of the former province of Yanggwang. |
Чхунчхондо была сформирована в 1356 году - в эпоху Корё - из южной части бывшей провинции Янвандо. |
The mint julep originated in the southern United States, probably during the eighteenth century. |
Мятный джулеп впервые был приготовлен в южной части США, вероятно, в XVIII веке. |
The United States Army Military Government in Korea (USAMGIK) was the official ruling body of the southern half of the Korean Peninsula from September 8, 1945 to August 15, 1948. |
Американское военное правительство в Корее (англ. United States Army Military Government in Korea), также известное как USAMGIK, - первый официальный руководящий орган в южной части Корейского полуострова в период с 8 сентября 1945 года по 15 августа 1948 года. |
The highest point is the 1,831 metres (6,007 ft) high Penyagolosa, located at the southern end of the region. |
Наивысшая точка -1,831 метра (6,007 футов) гора Пеньяголоса, расположенная в южной части региона. |
The postal history of Northern Epirus, a region in the western Balkans, in southern modern Albania, comprises two periods; 1912-1916 and 1940-41. |
История почты и почтовых марок Северного Эпира, региона западных Балкан, находящегося в южной части современной Албании, включает два периода: 1912-1916 годы и 1940-1941 годы. |
B. travancoria is distributed in the Chittar, Kallada and Pamba Rivers in southern Kerala and is considered a rare species. |
В. travancoria распространен в реках Читтар, Каллада и Памбияр в южной части штата Керала и считается редким видом. |
Although the Netherlands are known for their flat, wind-affected roads, the Amstel Gold Race takes place in the hilly southern region of Limburg. |
Хотя Нидерланды известны своими равнинными, подверженными ветру дорогами, Амстел Голд Рейс проходит в холмистой южной части провинции Лимбург. |
In 1788, Alexander Aitkin, an English surveyor who worked in southern Ontario, referred to the Don River as Ne cheng qua kekonk. |
В 1788 году Александр Эйткин, английский геодезист, который работал в южной части провинции Онтарио, обозначил реку Дон термином Ne cheng qua kekonk. |
The central lobby and tower were later additions, as was the extensive royal suite at the southern end of the building. |
Центральное фойе и башня были добавлены позже, также как и обширный королевский зал в южной части здания. |
(b) Denmark, in respect of the southern continental shelf of Greenland; |
Ь) Данией в отношении южной части континентального шельфа Гренландии; |
In parts of southern Yemen, an Al Qaeda affiliate, Ansar al-Sharia, functions as a de facto government. |
В южной части Йемена группировка Ансар аль-Шариа, связанная с Аль-Каидой, действует как правительство де факто. |