Английский - русский
Перевод слова Southern
Вариант перевода Южной части

Примеры в контексте "Southern - Южной части"

Примеры: Southern - Южной части
Conflict in southern Somalia continued to lead to displacement. Из-за конфликта в южной части Сомали в стране не прекращалось перемещение населения.
They were deployed in 1832 in southern Sumatra. Они были развёрнуты в 1832 году в южной части Суматры.
Some small swarms reached southern Morocco in late October 1993. В конце октября 1993 года несколько небольших скоплений саранчи достигли южной части Марокко.
LEV-I also conducted human rights public education forums throughout southern California. Организация проводит также общественные форумы обучения в области прав человека по всей территории южной части штата Калифорния.
This applies in particular to aquatic ecosystems in southern Norway. Это относится, в частности, к водным экосистемам южной части Норвегии.
Persons originating from southern Europe and north Africa were also subjected to racial attacks. Кроме того, выходцы из южной части Европы и Северной Африки также являются объектами нападений расистского характера.
Highest concentrations were measured in southern Switzerland and northern Italy. Самые высокие концентрации были зафиксированы в южной части Швейцарии и северной части Италии.
This explained the high ozone concentrations observed in southern Europe. Это является объяснением тому, что высокие концентрации озона были зафиксированы в южной части Европы.
Deterioration took place mainly in eastern Bulgaria and southern Italy. Ухудшилась ситуация главным образом в восточной части Болгарии и южной части Италии.
Several southern African countries followed suit and are currently using DDT. Этому примеру последовали несколько других стран южной части Африки, которые в настоящее время используют ДДТ.
Similar efforts will be assisted in Montenegro and in southern Serbia. Наряду с этим было оказано содействие аналогичным усилиям, которые предпринимались в Черногории и в южной части Сербии.
The most affected areas experiencing water stress were in southern Europe and Central Asia. Наиболее сильно затрагиваемые районы, которые переживают водный стресс, находятся в южной части Европы и Центральной Азии.
Participants included Government officials, academics and human rights activists from southern African countries. Среди участников были представители правительств, учебных заведений, а также правозащитники из стран южной части Африки.
The southern region, one of the most volatile in terms of polio virus circulation, has reported no cases since November. Из южной части, наиболее взрывоопасной в плане распространения вируса полиомиелита, с ноября сообщений не поступало.
International agencies, which continued to work in southern Somalia throughout 2011 and 2012 reported constant harassment by Al-Shabaab officials. Международные учреждения, которые продолжали работать в южной части Сомали, на протяжении 2011/2012 годов не раз сообщали о том, что постоянно подвергаются агрессивному давлению со стороны должностных лиц «Аш-Шабааб».
All parties to the conflict in southern Somalia systematically recruit and use children in their armed forces and militias. Все стороны в конфликте в южной части Сомали систематически вербуют детей и используют их в своих вооруженных силах и ополченческих формированиях.
It will also discuss important issues, such as women's rights, economic development and the southern question. На ней также будут обсуждаться такие важные вопросы, как права человека, экономическое развитие и вопрос о южной части страны.
For many other southern African countries with small refugee populations, the overall protection atmosphere remains largely unchanged. Во многих других странах южной части Африки с небольшим числом беженцев ситуация в плане безопасности в целом остается практически неизмененной.
In late September, FARDC counter-attacked and retook all of southern Irumu's main towns. В конце сентября ВСДРК перешли в контрнаступление и снова заняли все крупные населенные пункты в южной части Ируму.
Instability in southern Somalia was further fuelled by disputes over the creation of regional administrations, notably "Juba-land". Нестабильность в южной части Сомали еще более обострилась из-за разногласий по поводу создания региональных администраций, в частности «Джубаленда».
Eritrean support to spoilers in southern Somalia В. Поддержка Эритреей деструктивных сил в южной части Сомали
Since the start of 2013, Chad has continued to demine the main roads in southern Tibesti. С начала 2013 года Чад продолжает разминирование основных маршрутов в южной части Тибести.
Lessons should be drawn from similar - albeit not identical - processes in the former Yugoslav Republic of Macedonia and in southern Serbia. Уроки следует извлечь из аналогичных, хотя и не идентичных процессов в бывшей югославской Республике Македония и южной части Сербии.
South Africa would work with Mr. Yumkella to strengthen UNIDO's role further, especially in the southern half of the continent. Южная Африка будет сотрудничать с г-ном Юмкеллой в целях дальнейшего повышения роли ЮНИДО, осо-бенно в южной части континента.
While the individual weapons are of different manufacture, the shipments are alleged to originate from a southern African country and South Asia. Хотя индивидуальное оружие поступает от разных производителей, партии товаров, как утверждается, отправляются из одной из стран южной части Африки и из Южной Азии.