| He delivered his last public discourse in April 1989, from then on simply sitting in silence with his followers. | Он выступил со своей последней публичной речью в апреле 1989 года, а после этого он просто сидел в молчании со своими последователями. |
| So it wasn't just sitting alone in a room and jotting notes. | Таким образом, он не просто сидел один в комнате и записывал заметки. |
| Two armed men exited the SUV and approached the rapper while he was sitting in the driver's seat. | Двое вооруженных людей вышли из внедорожника и подошли к рэперу, когда он сидел на водительском сиденье. |
| I was sitting at home looking at my photographs. | Я сидел дома и рассматривал свои фотографии. |
| I was just sitting in an air pocket, twiddling my thumbs. | Я просто сидел в воздушной яме, ничего не делая. |
| At one screening, Bogdanovich was viewing a film and director Roger Corman was sitting behind him. | Во время одного показа, Богданович смотрел фильм, а режиссёр Роджер Корман сидел позади него. |
| Last time I went, there was a guy sitting next to me. | В последний раз там был парень, сидел неподалеку от меня. |
| Tom was sitting at the foot of the stairs. | Том сидел на нижних ступеньках лестницы. |
| I was sitting on the couch half asleep. | Я сидел на диване в полусне. |
| I arrived home from our session last week And he was sitting on the doorstep. | Я пришёл домой после нашего сеанса на прошлой неделе, и он сидел на пороге. |
| So you've been sitting in the same spot since you bailed out on English. | Так значит, гм, ты сидел на этом месте, с тех пор, как свалил с английского. |
| I would already be sitting very comfortably with a medal, being from the Nobel Committee. | Я уже бы сидел очень удобно с медалью, полученной от Нобелевского Комитета. |
| When I met you, I'd been sitting in that bar for almost an hour. | Когда я встретил тебя, я сидел в баре больше часа. |
| But I'm sitting there and I'm staring at myself in the mirror... | Мочить... Я сидел тут и смотрел на себя в зеркало. |
| Alex was sitting at the table when he put his gun to his head. | Алекс сидел за столом, когда он приставил пушку к его голове. |
| I still found the gate and was soon sitting with the goldsmith's wife. | Но я всё-таки нашёл лазейку, и вскоре сидел в комнате жены золотопромышленника. |
| He was sitting in the same place. | Он сидел на том же месте. |
| No, he was sitting with a lady, his wife. | Нет, он сидел с девушкой, со своей женой. |
| I saw you sitting into he garden. | Я видела, ты сидел в саду. |
| You've been sitting here - It's all right. | Ты сидел здесь - Все в порядке. |
| He was sitting in the Iron Throne and you made him give it up. | Он сидел на железном троне и вы прогнали его. |
| My son was sitting next to a kid who was hitting and biting. | У него были проблемы в школе - мой сын сидел рядом с мальчиком, который дрался... |
| Looks like Justin was sitting in this chair when he was shot from behind. | Похоже Джастин сидел в этом кресле, когда в него выстрелили сзади. |
| You were sitting right there, all slumped over. | Ты сидел прямо здесь и ты плакал. |
| He was sitting right over it. | Он же сидел прямо на них. |