But on the front step, a person who was sitting there blocked the rays from hitting the stone. |
Но на ступеньках сидел человек и предотвратил лучи от сопрекосновения со стеной. |
And one day, he was sitting in a diner in White Plains, about to go trying to dream up some work for Nescafe. |
Однажды он сидел в закусочной в Уайт Плейнз, готовыйпуститься выдумывать что-нибудь для «Нескафе». |
Worked all over Europe, until one day, he was sitting next to another magician, who saw him pick his nose with that finger. |
Однажды он сидел вместе со своим конкурентом и почесал при нем нос своим шестым пальцем. |
After three days they found him in the temple courts, sitting among the teachers, listening to them and asking them questions. |
Он сидел в храме среди учителей, слушал их и задавал им вопросы. |
I remember sitting near the bed, and I was just so - I hadtwo overwhelming feelings. |
Помню, как сидел у кровати. Меня переполняли двачувства. |
Later she discovered that some money was missing from next to where that poor boy was sitting. |
Которые лежали рядом с тем местом где сидел этот бедный мальчик. |
Have you seen him lately? I was getting my sewing machine fixed across the street... and he was sitting in the window of his shop just staring. |
Я забирала свою швейную машинку из ремонтной мастерской через дорогу... и он сидел в витрине и просто смотрел в никуда. |
He's sitting in the audience waiting for his turn to go onstage, and he is still scribbling notes and crossing out lines. |
Он сидел и ждал своей очереди подняться на сцену и всё ещё делал пометки и вычёркивал ненужное. |
No... I was just thinking he was sitting here between us until last year. |
Нет... как он всегда сидел между нами. |
His teacher said you saw him sitting on a bench so you knew he was in danger. |
Учительница сказала, вы видели, как он сидел на скамейке. |
Mr. Decker, approximately two and a half hours ago, we had someone sitting where you are now... |
Мистер Декер, примерно два с половиной часа назад на месте, где сейчас сидите вы... сидел молодой человек из фонда, имя которого я не могу назвать, и он был весьма разговорчив. |
You're sitting by my side like no one else has ever done before. |
Ты сидишь рядом со мной так, как никто раньше не сидел. |
'Cause the last time you fought, I got read the riot act, sitting in a hospital waiting room. |
Потому что после твоего последнего боя, я выслушал целую проповедь, пока сидел в приемном покое. |
Well, we know the order of how we were sitting on the roller coaster... but not how it works with people who sat together. |
Но мы не знаем, как это работает с теми, кто сидел вместе. |
But on the front step, a person who was sitting there blocked the rays from hitting the stone. |
Но на ступеньках сидел человек и предотвратил лучи от сопрекосновения со стеной. |
Rock it up, that would be me to catch Morelli for sitting out there on the $50,000 right now. |
Шути-шути. Выйди я на Морелли сидел бы на пятидесяти кусках. |
He's sitting in the audience waiting for his turn to go onstage, and he is still scribbling notes and crossing out lines. |
Он сидел и ждал своего выхода на сцену и всё ещё делал пометки и вычёркивал ненужное. |
I'll tell you an idea I had sitting in the tub, waiting to be cut open. |
Сидел я в ванне, ожидая, когда меня распилят на органы и думал... |
He was sitting there real polite with his hands folded up in his lap. |
Они сидел там так смирно, сложив руки на коленях. |
Woke up a little bit later and he was sitting next to me watching X Factor with Mammy. |
А когда проснулся, он сидел рядом, смотрел "Икс-Фактор" с мамой. |
My conscience demands I inform you that two nights ago, I was sitting in the Invalid Tavern, speaking such... fil... |
Моя совесть требует, чтобы я сообщил вам, что две ночи назад я сидел в инвалидной корчме, и говорили такую... гря... |
I could be sitting at the dinner table and my dad would be telling me what he thought about me... Taking tap dancing lessons or any extra helpings. |
Я сидел за столом и слушал, как отец отчитывает меня за моё желание танцевать чечётку, съесть добавку или за четвёрку по биологии. |
I was sitting two stools away at the hotel bar. |
Я сидел за барной стойкой в паре метров от них. |
(Laughter) - This guy sitting right behind home plate and he starts heckling John like there's no tomorrow. |
Этот парень сидел прямо за домашней базой (база, на которой стоит баттер в бейсболе) и он начал со всей мочи орать на Джона. |
A graduate student saw the Tsarnaevs standing by the police cruiser Collier was sitting in, and another person heard the gunshots. |
Аспирант видел братьев, стоящих у патрульного автомобиля, в котором сидел Кольер, а другой свидетель слышал выстрелы. |