Примеры в контексте "Sitting - Сидел"

Примеры: Sitting - Сидел
I was sitting in that chair a minute ago. В этом кресле минуту назад сидел я.
Haven't seen him visiting or sitting by your bedside. Я что-то не видела, чтобы он навещал вас или сидел у постели.
Julius Streicher was sitting in one of the front seats. Юлиус Штрайхер сидел в первом ряду.
I was sitting behind you at the hotel. В отеле я сидел сразу за вами.
I wouldn't be sitting here. И я бы здесь не сидел.
If he were sitting here, he's on camera. Если он сидел здесь, он есть на камерах.
I was just sitting in my kitchen... drinking, feeling sorry for myself. Я просто сидел на моей кухне... пил, жалел сам себя.
I was sitting there with a Royal Flush. Я сидел здесь с королевским флешем.
I was just sitting here and it happened. Я просто сидел, когда сработало.
During the performance I noticed a blind man sitting in front. В течении выступления я заметил слепого, который сидел в первых рядах.
Dan, he was sitting at my desk. Дэн, он сидел за моим столом.
I was sitting in a roadside cafe. Как-то я сидел в одном из кафе.
When I first met him, he was sitting on his grandmother's lap. Когда я впервые встретила его, он сидел на коленях бабушки.
The officer was just sitting on it and was demanding around 3,000 rupees in bribes. Работник паспортной службы просто сидел на нем и требовал около 3000 рупий в качестве взятки.
I was just sitting around looking through the magazine section. Я просто сидел, просматривал раздел в журнале.
And Tom Hooper, who directed it, was sitting behind the camera. И Том Хупер, режиссер, сидел за камерой.
Shortly after the argument, I was sitting there when I heard a smash. Вскоре после ссоры я сидел здесь, когда услышал грохот.
Tom Thumb was sitting under the tin and heard it all. Мальчик-с-Пальчик сидел под кружкой и все это слышал.
The morning I opened this office, he was sitting on the doorstep. В утро, когда я впервые открывала офис, он уже сидел на пороге.
I was sitting here and the thing just falls... Я сидел здесь а эта вещь просто упала...
This man was sitting at a corner table in his restaurant, the very same place he was sitting the last time I was there. Этот мужчина сидел за угловым столиком в его ресторане, на том же самом месте, где он сидел, когда я там был последний раз.
Hauser himself was sitting, watching as he filled his glass to the very brim. Сам Хаузер сидел в кресле и смотрел телевизор, наполнив стакан до краев.
I remember sitting there thinking, this is fantastic. Я помню, как я сидел и думал, как же это здорово.
I remember vividly, sitting there in the hospital. Я отчетливо помню как сидел в роддоме.
Your uncle was sitting yesterday right where you're sitting now, ready to give us everything if we made the drug charges go away for you. Твой дядя сидел вчера на том самом месте, где ты сидишь сейчас... он был готов рассказать нам все, при условии, что мы снимем с тебя обвинения за наркотики.