| So sorry. Look, I was kind of sitting here and... | Извините, но я вроде как здесь сидел... |
| I wouldn't be sitting here, Sergeant | Да я бы не сидел здесь с тобой, сержант. |
| The baldie was sitting on the bench, writing in his notebook. | Лысый сидел на скамье, писал в своей тетради. |
| She would have been playing with a yellow ball in front of the bench Royce was sitting on. | Она должны была играть с желтым мячиком перед скамейкой, на корой сидел Ройс. |
| No one ever felt better sitting around, moping, feeling sorry for themselves. | Никому не становилось лучше от того, что он просто сидел, хандрил и жалел себя. |
| Next day, I found myself patched up and sitting in a church. | На следующий день я оправился и уже сидел в церкви. |
| I was sitting in the restaurant, the two nutjobs were talking. | Я сидел в ресторане, два психа говорили про работу. |
| And I was sitting in the shadow, as the boss advised me. | А я сидел в тени, как меня проинструктировал шеф. |
| And I'm just sitting there trying not to laugh. | А я просто сидел и пытался не заржать. |
| A man is sitting in a tavern in Damascus. | Человек сидел в таверне, в Дамаске. |
| All right, so Ray must have been sitting right here, playing Russian roulette with his dad. | Хорошо, значит Рей должно быть сидел здесь, и играл со своим отцом в русскую рулетку. |
| 'Cause he was sitting here and you liked him. | Просто он сидел здесь и он вам понравился. |
| I'd take you with gravy if my boyfriend wasn't sitting right here. | Я бы съела тебя вместе с подливом, если бы мой парень не сидел тут рядом со мной. |
| You wouldn't be sitting here now if you had wamed him. | Ты бы не сидел сейчас здесь, если бы предупредил его. |
| I need to stretch my legs after all this sitting. | Мне нужно немного размяться, я весь день сидел. |
| I was sitting on the sofa watching TV, and I heard noises from another room. | Я сидел и смотрел телевизор и услышал шум из другой комнаты. |
| When I got there, he was sitting in the den with a gun. | Когда я приехала к нему, он сидел в рабочем кабинете с пистолетом. |
| Just sitting right there on the overpass, looking at me. | Просто сидел прям на дороге и смотрел на меня. |
| Who with? - With Paul Hill sitting there. | Я сидел там с Полом Хиллом. |
| I'd be more comfortable and conversational if I was sitting. | Мне было бы гораздо легче общаться, если бы я сидел. |
| It was sitting on one of the bags trying to get at whatever was in there. | Он сидел на одном из мешков пытаясь добраться до того что было внутри. |
| Cab driver must have been sitting in here. | Водитель, вероятно, сидел внутри. |
| Whoever it was wasn't sitting in here. | Кто бы это ни был, он не сидел здесь. |
| You have caught cold because of your sitting in the drought. | Ты простудился, потому что сидел на сквозняке и тебя продуло. |
| I mean, look at where she was sitting compared to where I was sitting. | Только взгляни, где сидела она, а где сидел я. |